Hieronder staat de songtekst van het nummer Я – водка! , artiest - Голос Омерики met vertaling
Originele tekst met vertaling
Голос Омерики
Я легкий, как ветер, я юркий, как газ,
Я сильный как тысяча танков.
И попусту капают слезы из глаз —
Мне вас совершенно не жалко.
Я убиваю вас с легкой руки
Вашего выбора легкого счастья.
Эй, лежебоки, бомжи, слабаки,
Я уже рядом, встречайте!
Я не стихия, я не война,
Я не подводная лодка,
Которую всрок не достали со дна,
Просто меня зовут Водка.
Я не стихия, я не война,
Я не подводная лодка,
Которую всрок не достали со дна,
Просто меня зовут Водка.
Вот, помнися, Степа: бандитов пугал
Суровым и честным законом,
Но вечерами слегка выпивал,
О, как это многим знакомо!
Потом он спустился на само дно,
Над ним потешались и шл**и, и воры,
Он пил, ему было уже все равно —
В итоге он сдох под забором.
Я не стихия, я не война!
Я не подводная лодка,
Которую всрок не достали со дна,
Просто меня зовут Водка!
Я не стихия, я не война!
Я не подводная лодка,
Которую всрок не достали со дна,
Просто меня зовут Водка!
Девочка Лена любила собак,
Любила играть и учиться.
Но я посчитал, что жить нужно не так,
И Лене пришлось измениться.
Она — протитутка, она сильно пьет,
Ей холодно, больно, обидно и стыдно.
Ночами, украдкой, в подушку ревет —
Она умирает от СПИДа.
Я не стихия!
Я не война!
Я не подводная лодка,
Которую всрок не достали со дна!
Просто меня зовут Водка!
Я не стихия!
Я не война!
Я не подводная лодка,
Которую всрок не достали со дна!
Просто меня зовут Водка!
Водка… водка… водка… водка…
Водка… водка… водка… водка…
Ik ben licht als de wind, ik ben wendbaar als gas,
Ik ben zo sterk als duizend tanks.
En tevergeefs druppelen de tranen uit de ogen -
Ik heb helemaal geen medelijden met je.
Ik dood je met een lichte hand
Uw keuze voor gemakkelijk geluk.
Hé, bankroet, daklozen, zwakkelingen,
Ik ben er al, ontmoet me!
Ik ben geen element, ik ben geen oorlog,
Ik ben geen onderzeeër
Die ze niet op tijd uit de bodem kregen,
Mijn naam is gewoon Wodka.
Ik ben geen element, ik ben geen oorlog,
Ik ben geen onderzeeër
Die ze niet op tijd uit de bodem kregen,
Mijn naam is gewoon Wodka.
Hier, onthoud, Styopa: hij maakte de bandieten bang
Strenge en eerlijke wet,
Maar 's avonds dronk ik een beetje,
Oh, hoeveel mensen weten dit!
Toen ging hij naar de bodem,
Zowel hoeren als dieven lachten hem uit,
Hij dronk, het kon hem niet meer schelen -
Als gevolg hiervan stierf hij onder het hek.
Ik ben geen element, ik ben geen oorlog!
Ik ben geen onderzeeër
Die ze niet op tijd uit de bodem kregen,
Mijn naam is Wodka!
Ik ben geen element, ik ben geen oorlog!
Ik ben geen onderzeeër
Die ze niet op tijd uit de bodem kregen,
Mijn naam is Wodka!
Het meisje Lena hield van honden,
Ze hield van spelen en leren.
Maar ik dacht dat het niet nodig was om zo te leven,
En Lena moest veranderen.
Ze is een prostituee, ze drinkt zwaar
Ze is koud, gekwetst, gekwetst en beschaamd.
's Nachts brult heimelijk in het kussen -
Ze sterft aan aids.
Ik ben geen element!
Ik ben geen oorlog!
Ik ben geen onderzeeër
Die ze niet op tijd uit de bodem kregen!
Mijn naam is Wodka!
Ik ben geen element!
Ik ben geen oorlog!
Ik ben geen onderzeeër
Die ze niet op tijd uit de bodem kregen!
Mijn naam is Wodka!
Wodka... wodka... wodka... wodka...
Wodka... wodka... wodka... wodka...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt