Hieronder staat de songtekst van het nummer Горилла , artiest - Глюк'oZa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Глюк'oZa
А ты красиво вошёл — Титаник, не иначе
И меня ты нашёл глазами от Versace.
Говорил про любовь, а я о ней не знаю
Я смотрела в глаза, и чувствую, что таю.
Ты наехал как танк на хрупкую и маленькую.
А ты смотрел на меня как будто на рентгене
Может это любовь, но я еще не в теме.
Говорил мне слова и думал, что я в коме
Это не предлагал и не было резона,
Но наехал как танк на хрупкую и маленькую.
Припев:
Жига-жига ты не горилла
Я тебя за это любила.
Жига-жига буду послушной я.
Жига-жига парень с Ростова
Я люблю тебя вот такого
Жига-жига буду послушной я.
Ты думал я на разок, но это не прокатит
Если я с тормозов — тебе по полной хватит,
Но пока я молчу как снег на Эвересте.
Ну давай кто кого проверим всё на месте
И тогда ты поймёшь про хрупкую и маленькую.
Но от тебя я плыву как лодочка в тумане
Даже если опять запутаюсь в обмане
Всё равно полюблю, а дальше будь что будет
Хоть ты Ален Делон — меня ты не забудешь
Я-то знаю себя и хрупкую и маленькую.
Припев:
Жига-жига ты не горилла
Я тебя за это любила
Жига-жига буду послушной я.
Жига-жига парень с Ростова
Я люблю тебя вот такого
Жига-жига буду послушной я.
Жига-жига ты не горилла
Я тебя за это любила
Жига-жига буду послушной я.
Жига-жига парень с Ростова
Я люблю тебя вот такого
Жига-жига буду послушной я.
Жига-жига ты не горилла
Я тебя за это любила
Жига-жига буду послушной я.
Жига-жига парень с Ростова
Я люблю тебя вот такого
Жига-жига буду послушной я.
En je bent prachtig binnengekomen - Titanic, niet anders
En je vond me met Versace-ogen.
Hij sprak over liefde, maar ik weet er niets van
Ik keek in je ogen, en ik voel dat ik smelt.
Je reed als een tank op een fragiele en kleine.
En je keek me aan alsof op een röntgenfoto
Misschien is het liefde, maar ik ben nog niet in het onderwerp.
Hij sprak woorden tegen mij en dacht dat ik in coma was
Het bood niet en er was geen reden,
Maar hij reed als een tank op een fragiele en kleine.
Refrein:
Zhiga-zhiga je bent geen gorilla
Ik hield er van je.
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Zhiga-zhiga-man uit Rostov
Ik hou zo van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Je dacht dat ik het voor een keer was, maar het werkt niet
Als ik niet meer op de rem sta, heb je er genoeg van,
Maar voor nu ben ik stil als sneeuw op de Everest.
Nou, laten we eens kijken wie alles ter plaatse gaat controleren
En dan zul je het breekbare en kleine begrijpen.
Maar van jou drijf ik als een boot in de mist
Zelfs als ik weer verstrikt raak in bedrog
Ik zal nog steeds liefhebben, maar wat er ook gebeurt dan
Ook al ben je Alain Delon, je zult me niet vergeten
Ik ken mezelf, zowel kwetsbaar als klein.
Refrein:
Zhiga-zhiga je bent geen gorilla
Ik hield er van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Zhiga-zhiga-man uit Rostov
Ik hou zo van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Zhiga-zhiga je bent geen gorilla
Ik hield er van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Zhiga-zhiga-man uit Rostov
Ik hou zo van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Zhiga-zhiga je bent geen gorilla
Ik hield er van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Zhiga-zhiga-man uit Rostov
Ik hou zo van je
Zhiga-zhiga Ik zal gehoorzaam zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt