Say Yes - Girls' Generation
С переводом

Say Yes - Girls' Generation

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
224730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Say Yes , artiest - Girls' Generation met vertaling

Tekst van het liedje " Say Yes "

Originele tekst met vertaling

Say Yes

Girls' Generation

Оригинальный текст

Romanization

Boy, i see you walking by everyday.

*giggle*

So, just stop in the name of love and just say yes!

Eh eh, eh eh say yes

Say yay yay yay yes eh eh, eh eh

Whoa

Byeori ssoda jineun haneureul bomyeon

Saenggak naneun sowoni itjyo, oh oh

Ganjeol han maeume, honja deul tteot na yo?

(stop!)

Eojireo un sesang sogeseo rado

Geudae gyeote isseul su man it damyeon

Nan eodideun ttara gallae yo (ohh whoa, oh oh!)

Sashil duryeo wo seo (hey!) mojara seo (ho!)

Sangcheo ga apeul geot gataseo

Shwibge pyohyeon mot haneun

Apeun gaseum geudaen ana yo?

Can you feel my heart?

(eh eh, eh eh) can you read my mind?

(eh eh, eh eh)

Nun bicheuro nan, beolsseo gobaek haet janha yo

Oraet dongan dada dun mameul (mameul) shib chogan man yeoreo dul teni (teni)

Mangseoriji malgo, just say yes!

(oh baby give it to me right now)

Byeonhae ganeun sesang sogeseo baby

Geudae pume kkok ana jumyeon maybe

Eonjena hamkke halge yo (ohh whoa, oh oh!)

Manhi himdeun ga yo?

jichyeot na yo?

Sarang ye sangcheo ga manhna yo?

Shwibge pyohyeon mot haneun

Apeun geudae mam nan ara yo

Can you feel my heart?

(eh eh, eh eh) can you read my mind?

(eh eh, eh eh)

Nun bicheuro nan, beolsseo gobaek haet janha yo

Oraet dongan dada dun mameul (mameul) shib chogan man yeoreo dul teni (teni)

Mangseoriji malgo, just say yes!

Oh, tteugeo wo jineun

Nae eolgul chaekim jyeo yo

Baby i’ll be waiting

Sarang handago malhae jyo

Baby say yeah yeah yeah!

Can you feel my heart?

(eh eh, eh eh) can you read my mind?

(eh eh, eh eh)

Nun bicheuro nan, beolsseo gobaek haet janha yo (janha yo)

Oraet dongan dada dun mameul (mameul) shib chogan man yeoreo dul teni (teni)

(sunny seohyun) mangseoriji malgo, just say yes!

Oraet dongan dada dun mameul

Shib chogan man yeoreo dul teni

Mangseori ji malgo just

Mangseori ji malgo just

Mangseori ji malgo just say yes!

English translation

Boy, i see you walking by everyday

So, just stop in the name of love and just say yes

Say yes say yay yay yay yes

When i see the sky filled with shooting stars

There is a wish that i think of

Am i the only excited one because of my longing heart?

(stop)

Even in this dizzy world, if only i can be by your side

I can follow you anywhere

Honestly, because i’m scared, i’m not enough, i’m worried that the scars will

hurt

Do you know that i can’t easily express this painful heart?

Can you read my mind

I already confessed to you with my eyes

I will open my long-closed heart for ten seconds

So don’t hesistate and just say yes

(oh baby give it to me right now)

In this changing world baby

If you hug me tight in your embrace, maybe

I’ll always be with you

Are you having a hard time?

are you tired?

do you have a lot of scars from love?

I know your painful heart that you can’t easily express

Oh, take responsibility for my face growing hotter

Baby i’ll be waiting- please tell me that you love me

Baby say iyeiyeah

I will open my long-closed heart for ten seconds

So don’t hesistate and just

So don’t hesistate and just

So don’t hesistate and just say yes

Перевод песни

Romanisering

Tjonge, ik zie je elke dag voorbij lopen.

*giechelen*

Dus stop gewoon in de naam van liefde en zeg gewoon ja!

Eh eh, eh eh zeg ja

Zeg yay yay yay ja eh eh, eh eh

hoi

Byeori ssoda jineun haneureul bomyeon

Saenggak naneun sowoni itjyo, oh oh

Ganjeol han maeume, honja deul tteot na yo?

(stop!)

Eojireo un sesang sogeseo rado

Geudae gyeote isseul su man it damyeon

Nan eodideun ttara gallae yo (ohh whoa, oh oh!)

Sashil duryeo wo seo (hey!) mojara seo (ho!)

Sangcheo ga apeul geot gataseo

Shwibge pyohyeon mot haneun

Apeun gaseum geudaen ana yo?

Kun je mijn hart voelen?

(eh eh, eh eh) kun je mijn gedachten lezen?

(eh eh, eh eh)

Nun bicheuro nan, beolsseo gobaek haet janha yo

Oraet dongan dada dun mameul (mameul) shib chogan man yeoreo dul teni (teni)

Mangseoriji malgo, zeg gewoon ja!

(oh schat, geef het me nu)

Byeonhae ganeun sesang sogeseo baby

Geudae pume kkok ana jumyeon misschien

Eonjena hamkke halge yo (ohh whoa, oh oh!)

Manhi himdeun ga yo?

jichyeot na yo?

Sarang ye sangcheo ga manhna ​​yo?

Shwibge pyohyeon mot haneun

Apeun geudae mam nan ara yo

Kun je mijn hart voelen?

(eh eh, eh eh) kun je mijn gedachten lezen?

(eh eh, eh eh)

Nun bicheuro nan, beolsseo gobaek haet janha yo

Oraet dongan dada dun mameul (mameul) shib chogan man yeoreo dul teni (teni)

Mangseoriji malgo, zeg gewoon ja!

Oh, tteugeo wo jineun

Nae eolgul chaekim jyeo yo

Schat, ik zal wachten

Sarang handago malhae jyo

Baby zeg ja ja ja!

Kun je mijn hart voelen?

(eh eh, eh eh) kun je mijn gedachten lezen?

(eh eh, eh eh)

Non bicheuro nan, beolsseo gobaek haet janha yo (janha yo)

Oraet dongan dada dun mameul (mameul) shib chogan man yeoreo dul teni (teni)

(sunny seohyun) mangseoriji malgo, zeg gewoon ja!

Oraet dongan dada dun mameul

Shib chogan man yeoreo dul teni

Mangseori ji malgo gewoon

Mangseori ji malgo gewoon

Mangseori ji malgo zeg gewoon ja!

Engelse vertaling

Tjonge, ik zie je elke dag voorbij lopen

Dus stop gewoon in de naam van liefde en zeg gewoon ja

Zeg ja, zeg ja, ja, ja, ja

Als ik de lucht zie vol vallende sterren

Er is een wens waar ik aan denk

Ben ik de enige die opgewonden is vanwege mijn verlangend hart?

(stop)

Zelfs in deze duizelingwekkende wereld, als ik maar aan je zijde kan staan

Ik kan je overal volgen

Eerlijk gezegd, omdat ik bang ben, ben ik niet genoeg, ik ben bang dat de littekens dat zullen doen

zeer doen

Weet je dat ik dit pijnlijke hart niet gemakkelijk kan uitdrukken?

Kan je mijn gedachten lezen

Ik heb je al bekend met mijn ogen

Ik zal mijn lang gesloten hart tien seconden openen

Aarzel dus niet en zeg gewoon ja

(oh schat, geef het me nu)

In deze veranderende wereld schat

Als je me stevig omhelst in je omhelzing, misschien

Ik zal altijd bij je zijn

Heb je het moeilijk?

ben je moe?

heb je veel littekens van de liefde?

Ik ken je pijnlijke hart dat je niet gemakkelijk kunt uiten

Oh, neem de verantwoordelijkheid voor mijn gezicht dat heter wordt

Schat, ik wacht - zeg me alsjeblieft dat je van me houdt

Baby zeg iyeiyeah

Ik zal mijn lang gesloten hart tien seconden openen

Dus schroom niet en gewoon

Dus schroom niet en gewoon

Aarzel dus niet en zeg gewoon ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt