Gypsy Days - Gino Vannelli
С переводом

Gypsy Days - Gino Vannelli

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
447740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gypsy Days , artiest - Gino Vannelli met vertaling

Tekst van het liedje " Gypsy Days "

Originele tekst met vertaling

Gypsy Days

Gino Vannelli

Оригинальный текст

Once I knew a woman

Who lived in Gypsy ways

We made Gypsy love

In those my Gypsy days

She wore broadcloth and rock jewels

And second hand lace

Her queenly tatters hung over

Her perfect form and grace

We would talk for hours about any thing

From the front page news to Yeats

About the New Jerusalem that quietly waits in everyone

And then she’d fill the room with spring root and sage

As we lay by candle light

Our bodies locked in love from midnight to the morning sun

When we were one

She walked the earth lightly

One inch above this world

A dreamy blue-eyed moon goddess

With an Andalusian swirl

She was a fierce of spirit

Innocence unchained

No heir to the ills of Adam

My Paradise regained

Then she led me down to the edge of town

Where we lit our Buddha sticks

As we floated high above herringbone bricks in dark galleries

A street lamp made her eyes to shine

Like a beacon in the night

Offering this mariner a guiding light on stormy seas

And memories

Once I loved a woman

Who lived in Gypsy ways

Would that I could return

To those my Gypsy days

Перевод песни

Ooit kende ik een vrouw

Die op zigeunermanier leefden

We hebben zigeunerliefde bedreven

In die tijd van mijn zigeuner

Ze droeg laken en steenjuwelen

En tweedehands kant

Haar koninklijke vodden hing over

Haar perfecte vorm en gratie

We zouden uren over alles praten

Van het voorpaginanieuws tot Yeats

Over het nieuwe Jeruzalem dat stil in iedereen wacht

En dan zou ze de kamer vullen met lentewortel en salie

Terwijl we liggen bij kaarslicht

Onze lichamen zijn van middernacht tot de ochtendzon in liefde opgesloten

Toen we één waren

Ze liep licht over de aarde

Een centimeter boven deze wereld

Een dromerige maangodin met blauwe ogen

Met een Andalusische swirl

Ze was een fel van geest

Onschuld ontketend

Geen erfgenaam van de kwalen van Adam

Mijn paradijs herwonnen

Toen leidde ze me naar de rand van de stad

Waar we onze Boeddha-stokken hebben aangestoken

Terwijl we hoog boven visgraatstenen zweefden in donkere galerijen

Een straatlantaarn deed haar ogen glimmen

Als een baken in de nacht

Deze zeeman een leidend licht biedend op stormachtige zeeën

en herinneringen

Ooit hield ik van een vrouw

Die op zigeunermanier leefden

Zou ik kunnen terugkeren?

Naar die mijn zigeunerdagen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt