Hieronder staat de songtekst van het nummer El Tito , artiest - Gerardo Ortiz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gerardo Ortiz
Muy fina persona
y muy buena escuela
viene de buen tronco
muy buena madera
asentó ranchero
conoce veredas
humilde y sencillo
resalte donde quiera
no abusa del nombre
aunque bien pudiera
y no exactamente
es doble bandera…
Así se ha escuchado
llamar al amigo
y no se equivocan
es mi compa Tito
lo de las banderas
yo creo que es un mito
aquí no hay banderas
hay muchos amigos
por donde se para
muy bien recibido
haya en Sinaloa
también en Jalisco…
Pero no crean que este amigo es un dejado
hay hazañas donde ya lo ha demostrado
sean ricos, pobres aquí somos parejos
unas cuantas palabras de Don Alfredo
la mano siempre se la da a los amigos
costumbres que no ha perdido el compa Tito…
(Y el respeto es lo primero compa Tito)
Yo veo que uno que otro
que saca la vuelta
no nos quita el sueño
porque unos respetan
se ríen a la espalda
y quema la leña
para que ser malo
nada bueno dejan
y siendo realistas
aquí el mundo rueda
y por ahí nos vemos
cuando de la vuelta…
La leyenda dura
pa donde voltees
se ha puesto difícil
han caído plebes
así nos toco
estar en este ambiente
ya no hay vuelta atrás
también hay billetes
música y amigos
cerveza y el vino
tampoco nos faltan
nunca las mujeres…
Se despide porque va de pasadita
pues el negocito nunca lo descuida
y tampoco descuidamos a la gente
cualquier cosa el Neto Roca ahí está al frente
muy tranquilo y con la cabeza encendida
aquí esperamos el regreso del 7…
zeer fijne persoon
en heel goede school
komt uit een goede koffer
zeer goed hout
vaste boer
ken paden
nederig en eenvoudig
markeer waar je wilt
misbruik de naam niet
zelfs als ik kon
en niet precies
het is een dubbele vlag...
Zo is het gehoord
bel vriend
en ze zijn niet verkeerd
is mijn compa Tito
hoe zit het met de vlaggen?
Ik denk dat het een mythe is
er zijn hier geen vlaggen
er zijn veel vrienden
waar stopt het?
zeer goed ontvangen
wees daar in Sinaloa
ook in Jalisco…
Maar denk niet dat deze vriend lui is
er zijn prestaties waar hij het al heeft laten zien
wees rijk, arm hier zijn we gelijk
een paar woorden van Don Alfredo
de hand wordt altijd aan vrienden gegeven
douane die compa Tito niet heeft verloren…
(En respect komt eerst compa Tito)
Ik zie dat het een of het ander
dat draait zich om
het neemt onze slaap niet weg
omdat wat respect
ze lachen achter je rug om
en verbrand het hout
waarom slecht zijn?
niets goeds over
en realistisch zijn
hier rolt de wereld
en zie je daar
als je je omdraait...
de harde legende
waar ga je heen?
het is moeilijk geworden
plebs zijn gevallen
zo raken we aan
in deze omgeving zijn
er is geen weg terug
er zijn ook kaartjes
muziek en vrienden
bier en wijn
wij ontbreken ook niet
vrouwen nooit...
Hij neemt afscheid omdat hij wat tijd gaat besteden
Nou, het kleine bedrijf verwaarloost het nooit
en we verwaarlozen de mensen niet
waar de Neto Roca ook voor staat
heel kalm en met het hoofd erop
Hier wachten we op de terugkeer van de 7e...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt