The Day The Light Went Out - Genesis
С переводом

The Day The Light Went Out - Genesis

Альбом
Archive #2 (1976-1992)
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
194060

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Day The Light Went Out , artiest - Genesis met vertaling

Tekst van het liedje " The Day The Light Went Out "

Originele tekst met vertaling

The Day The Light Went Out

Genesis

Оригинальный текст

When they went to bed that night no-one would have believed

That in the morning light would not be there

The dark hung heavy on the air like the grip of a jealous man

No place was there known to have been spared

Then panic took control of minds as fear hit everyone

The day the light went out of the daytime sky

Artificial light could hardly penetrate the gloom

Nothing out of reach could be observed

Looting, pillage, murder, rape became the rule of that day

Who hit him no one knew or whom he hit

Cars were caught in pileups and the planes could never land

The day the light went out of the daytime sky

«Now I can rest here after my journey

Now I can feed here before I continue»

Some there were who’s heads were clear who sought, tried to find

The nature of this deadly foe, the dark

It seemed the sun was still somewhere though hidden from their sight

By something, though amorphous, yet alive

And so they looked for ways to rid themselves of the parasite

The day the light went out of the daytime sky

«Now I can rest here after my journey

Now I can feed here before I continue»

They tried in many fruitless ways to see the noonday sun

By blasting with their missiles through the dark

But soon a kind of sleepy state came over everyone

Till nothing seemed to stir or even breathe

And when the darkness chose to disappear not many had survived

Then came a shadow — another had arrived

And again the light went out the daytime sky

Перевод песни

Toen ze die avond naar bed gingen, had niemand het geloofd

Dat er in het ochtendlicht niet zou zijn

Het donker hing zwaar in de lucht als de greep van een jaloerse man

Er was geen plaats bekend die gespaard was gebleven

Toen nam paniek de geest over, terwijl angst iedereen trof

De dag dat het licht uit de hemel ging

Kunstlicht kon nauwelijks doordringen tot in de duisternis

Niets buiten bereik kan worden waargenomen

Plundering, plundering, moord, verkrachting werden de regel van die dag

Wie hem sloeg wist niemand of wie hij sloeg

Auto's kwamen vast te zitten in stapels en de vliegtuigen konden nooit landen

De dag dat het licht uit de hemel ging

«Nu kan ik hier uitrusten na mijn reis

Nu kan ik hier eten voordat ik doorga»

Sommigen waren er wiens hoofden duidelijk waren wie zocht, probeerde te vinden

De aard van deze dodelijke vijand, het duister

Het leek alsof de zon nog ergens was, hoewel aan hun zicht onttrokken

Door iets, hoewel amorf, maar toch levend

En dus zochten ze naar manieren om van de parasiet af te komen

De dag dat het licht uit de hemel ging

«Nu kan ik hier uitrusten na mijn reis

Nu kan ik hier eten voordat ik doorga»

Ze probeerden op veel vruchteloze manieren de middagzon te zien

Door met hun raketten door het donker te schieten

Maar al snel kwam er een soort slaperige toestand over iedereen

Tot niets leek te roeren of zelfs maar te ademen

En toen de duisternis ervoor koos te verdwijnen, hadden niet veel mensen het overleefd

Toen kwam er een schaduw - een andere was gearriveerd

En weer ging het licht uit de hemel overdag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt