Hieronder staat de songtekst van het nummer Вали , artiest - Gazan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gazan
Надменные взгляды, уставшие лица
Меня так достало,
Наверное ты в курсе я вроде бы любил
Ты мозг мне выносишь — обиды, скандалы.
Прости заеб*ло меня, всё равно так же как и это
Перестань писать мне, ты же знаешь не отвечу (не)
Хватит трезвонить и писать мне глупости в сети
Якобы тебя я вовсе не забыл — Прощай наивная моя.
Давай ты от меня вали, от меня вали
И по ночам мне не звони
По утрам не пиши, для тебя не в сети
Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.
Давай ты от меня вали, от меня вали
И по ночам мне не звони
По утрам не пиши, для тебя не в сети
Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.
Тебя я забуду, ты глаза мне дёрни
Характер мой твёрдый
Тебя так бесили мои упрёки
Пишу тут трёхсотый, тебе пригодиться,
В ожидании принца увидишь лишь во сне.
Перестань писать мне, не нужны нам встречи
Вспоминаешь поход в кино — это последний вечер
Когда меня волновала, но видимо было мало
Об стены бокалы ты разбивала, но меня достало.
Хватит мне звонить и рыдать
Завяли чувства, смени цветы,
Но теперь мне так наплевать,
Не прощаясь, ты уходи
И по ночам не звони,
Для тебя я стал чужим.
Хватит перестать стараться тебе же не тринадцать
Просто от меня вали…
Давай ты от меня вали, от меня вали
И по ночам мне не звони
По утрам не пиши, для тебя не в сети
Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.
Давай ты от меня вали, от меня вали
И по ночам мне не звони
По утрам не пиши, для тебя не в сети
Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.
Hooghartige blikken, vermoeide gezichten
ik ben het zo beu
Je weet waarschijnlijk dat ik een beetje van hield
Je haalt mijn hersens eruit - beledigingen, schandalen.
Het spijt me dat je me hebt geneukt, het is nog steeds hetzelfde als dit
Stop met schrijven naar mij, je weet dat ik niet zal antwoorden (niet)
Stop met bellen en onzin schrijven op het net
Naar verluidt ben ik je helemaal niet vergeten - Vaarwel, mijn naïef.
Kom op, ga weg van mij, ga weg van mij
En bel me niet 's nachts
Schrijf niet in de ochtend, het is offline voor jou
Ik liet je gaan kleintje, voor jou ben ik een vreemdeling geworden.
Kom op, ga weg van mij, ga weg van mij
En bel me niet 's nachts
Schrijf niet in de ochtend, het is offline voor jou
Ik liet je gaan kleintje, voor jou ben ik een vreemdeling geworden.
Ik zal je vergeten, je trekt aan mijn ogen
Mijn karakter is sterk
Je was zo woedend door mijn verwijten
Ik schrijf hier de driehonderdste, het zal van pas komen,
Terwijl je op de prins wacht, zie je alleen in een droom.
Stop met mij te schrijven, we hebben geen vergaderingen nodig
Weet je nog dat je naar de bioscoop ging - dit is de laatste avond?
Toen ik me zorgen maakte, maar blijkbaar was het niet genoeg
Je brak een bril tegen de muren, maar ik werd moe.
Stop met me te bellen en te huilen
Verdorde gevoelens, verander de bloemen,
Maar nu kan het me niet zoveel schelen
Zonder afscheid te nemen, vertrek je
En bel 's nachts niet
Voor jou ben ik een vreemdeling geworden.
Stop met hard proberen, je bent nog geen dertien
Ga gewoon van me af...
Kom op, ga weg van mij, ga weg van mij
En bel me niet 's nachts
Schrijf niet in de ochtend, het is offline voor jou
Ik liet je gaan kleintje, voor jou ben ik een vreemdeling geworden.
Kom op, ga weg van mij, ga weg van mij
En bel me niet 's nachts
Schrijf niet in de ochtend, het is offline voor jou
Ik liet je gaan kleintje, voor jou ben ik een vreemdeling geworden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt