Клубника в шоколаде - GAYAZOV$ BROTHER$
С переводом

Клубника в шоколаде - GAYAZOV$ BROTHER$

Альбом
Кредо
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
231810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Клубника в шоколаде , artiest - GAYAZOV$ BROTHER$ met vertaling

Tekst van het liedje " Клубника в шоколаде "

Originele tekst met vertaling

Клубника в шоколаде

GAYAZOV$ BROTHER$

Оригинальный текст

Я че вижу то пою, ногами топаю,

На радио волну мотивом пристаю,

Я к тебе же пристаю, глазами лапаю,

В этой ночи, мы движемся под лампою...

Спасите city, от нас ненормальных, а...

Алкоголь, танцы, все аморально...

Спасите city, клубника в шоколаде, а..

Она ест с моих рук, и ночь ее приятель...

Клубника в шоколаде,

Давай делать людей..

Давай ночью не спать,

Но с кровати не вставать!

Клубника в шоколаде,

Ты не знаешь обо мне..

Мало ли, мало ли,

Таких как я на Земле!

И ты движешься, как в гифке,

Татушка на лодыжке,

Отдышка после сижки,

И ночь наш общий друг.

Мин матурым,мы не спим,

Яратам говорим..

Без булдырабыз летать,

Новых людей создавать.

Айда прыгать с парашютом ароматом опьянен,

Ты набила на лодыжке буквы наших имен,

Панорамы красят вечер, я звоню этим двум,

Чтобы отменить все встречи, ведь я встретил одну!

Клубника в шоколаде

Давай делать людей..

Давай ночью не спать,

Но с кровати не вставать.

Клубника в шоколаде,

Не знаешь обо мне..

Мало ли, мало ли,

Таких как я на Земле.

Перевод песни

Ik zie iets dat ik zing, ik stamp met mijn voeten,

Op de radio blijf ik bij een motief,

Ik plaag je, ik poot met mijn ogen,

In deze nacht bewegen we ons onder de lamp...

Red de stad van ons gek, maar...

Alcohol, dansen, alles is immoreel...

Red de stad, met chocolade omhulde aardbeien en..

Ze eet uit mijn handen, en de nacht is haar vriend...

aardbeien in chocolade,

Laten we mensen...

Laten we 's nachts niet slapen

Maar kom niet uit bed!

aardbeien in chocolade,

Je weet niets over mij..

Klein klein,

Zoals ik op aarde!

En je beweegt als in een GIF

Enkel tatoeage

Ademen na zitten

En de nacht is onze wederzijdse vriend.

Ming maturim, we slapen niet,

We zijn in gesprek met Yaratam..

Om te vliegen zonder bulldyra,

Creëer nieuwe mensen.

Ayda skydive aroma bedwelmd,

Je hebt de letters van onze namen op je enkel

Panorama's kleuren de avond, ik noem deze twee

Om alle vergaderingen te annuleren, omdat ik er een heb ontmoet!

Aardbeien in chocolade

Laten we mensen...

Laten we 's nachts niet slapen

Maar kom niet uit bed.

aardbeien in chocolade,

Je weet niets van mij..

Klein klein,

Zoals ik op aarde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt