
Hieronder staat de songtekst van het nummer idk anymore , artiest - Fudasca met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fudasca
I put my headphones in again
Drown out the sounds of my life
You grip my heart like a vice
And I should take my own advice
But baby you don’t play nice
I really did try that, I hope that you know (know)
Don’t come inside cus nobody is home (home)
I don’t know anymore
Please just come back home
I need you, baby don’t leave me alone
You were like summer and I was like fall (and I was like fall)
You were hot-headed and I took to long (too long)
Nothing at all
Everythings broken the last time that I saw
Nothing at all (nothing at all)
Every time you’re angry, it makes me feel angry
Not cus your angry, but because you’re frustrating me
I’m falling apart
Don’t come 'round here anymore, yea
You don’t treat me like you used to, yea
I’ve done this before
Well not really, but
I’m sure that it’ll be fine
It’ll all be alright
It’ll just take some time
I put my headphones in again
Drown out the sounds of my life
You grip my heart like a vice
And I should take my own advice
But baby you don’t play nice
I really did try that, I hope that you know
Don’t come inside cus nobody is home
I don’t know anymore
Ik doe mijn koptelefoon weer in
Overstem de geluiden van mijn leven
Je grijpt mijn hart vast als een ondeugd
En ik moet mijn eigen advies opvolgen
Maar schat, je speelt niet aardig
Ik heb dat echt geprobeerd, ik hoop dat je weet (weet)
Kom niet binnen want niemand is thuis (thuis)
Ik weet het niet meer
Kom alsjeblieft gewoon terug naar huis
Ik heb je nodig, schat, laat me niet alleen
Jij was als de zomer en ik was als de herfst (en ik was als de herfst)
Je was heethoofdig en ik duurde te lang (te lang)
Helemaal niets
Alles is kapot gegaan de laatste keer dat ik zag
Helemaal niets (helemaal niets)
Elke keer dat je boos bent, word ik er boos van
Niet omdat je boos bent, maar omdat je me frustreert
Ik val uit elkaar
Kom hier niet meer, ja
Je behandelt me niet zoals je vroeger deed, ja
Ik heb dit eerder gedaan
Nou niet echt, maar
Ik weet zeker dat het goed komt
Het komt allemaal goed
Het duurt alleen even
Ik doe mijn koptelefoon weer in
Overstem de geluiden van mijn leven
Je grijpt mijn hart vast als een ondeugd
En ik moet mijn eigen advies opvolgen
Maar schat, je speelt niet aardig
Ik heb dat echt geprobeerd, ik hoop dat je het weet
Kom niet binnen want er is niemand thuis
Ik weet het niet meer
PSICOLOGI, Fudasca • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt