Hieronder staat de songtekst van het nummer Belgique, Belgique , artiest - Friedrich Liechtenstein met vertaling
Originele tekst met vertaling
Friedrich Liechtenstein
Belgique, Belgique, Belgique!
Er kommt nie mehr zurück, Brigitte
Je suis fatigué, Bruxelles
Sous la neige
Beim Salzborgen betrat ich dann das erste mal das Zimmer von Nancy,
Louise und Douey.
Ich wollt' schon wieder gehen, da trafen mich die Blicke aus
dem Electric Ladyland… Mein Körper versorgte mich mit Drogen
Nancy war klein, weiß und weich.
Douey war groß, hart und heiß
Louise war dunkel und warm
Danach gingen wir in den amerikanischen Pavillon, in das größte bis dahin
gebaute kreisrunde Gebäude mit einem Loch in der Mitte — für wichtige Bäume aus
dem königlichen Park
Ich war bei allen Tänzerinnen, wenn sie mal eine Pause hatten
Nach der Show, so gegen vier, stieg ich mit ein paar Tänzerinnen,
von denen nicht einmal die Hälfte Amerikanerinnen waren, in den unbeleuchteten
Pool.
Ich rutschte aus und machte merkwürdige Geräusche.
Die Frauen nannten
mich dann: Delphinmann
Belgique, Belgique, Belgique!
Er kommt nie mehr zurück, Brigitte
Je suis fatigué, Bruxelles
Sous la neige
Zurück in den Brandenburgischen Wäldern ging es mir nicht gut.
Eine Idee war es,
Fremdenlegionär zu werden.
Ich ging nach Marseille, schrieb mich ein.
Algerien war ein Massaker
Nach fünf Jahren hatte ich genügend Geld für einen schwarzen Alfa Romeo.
Den kaufte ich mir und fuhr die Corniche hoch und runter.
Mit meinem Freund
Dominique gründete ich eine freie Tankstelle — und ich heiratete die Tochter
eines polnischen Bauunternehmers, Halena.
Die starb, als unser Sohn Bob zur
Welt kam.
Bob brachte ich zum Großvater nach Gdansk
Ich ging zurück in die Legion, in die Südsee, und schaute dort vielleicht ein
paar Mal zu oft in das gleissende Licht der Explosionen
Belgique, Belgique, Belgique!
Er kommt nie mehr zurück, Brigitte
Je suis fatigué, Bruxelles
Sous la neige
1970 war ich wieder in Belgien, wieder in Brüssel.
Der hellblaue,
weiß abgesetzte Oktagonpavillon am Eingang zum nunmehr verwahrlosten Expopark
ist nun eine Diskothek
Bei einem Song von den Tall Kings hatte ich eine Art Coming Out als Gogo Dancer.
Wer Antikriegsfilme kennt, weiß, die Welt der Kämpfer ist nur einen schmalen
Grat entfernt vom schlimmsten Tuntenkitsch
Dort traf ich dann wieder die Tochter der Vermieterin, Brigitte.
Sie zeigte mir den Eingang zu einer unterirdischen Freimaurerloge.
Dort sah ich mein Zweites Ich.
Es war rot und wurde geprügelt.
Ich konnte ihm
nicht helfen
Belgique, Belgique, Belgique!
Er kommt nie mehr zurück, Brigitte
Je suis fatigué, Bruxelles
Sous la neige
2000 war ich wieder in Belgien, wieder in Brüssel, der hellblaue,
weiß abgesetzte Oktagonpavillon ist nun ein Seniorentreff.
Ich war das erste
mal mit so vielen Gleichaltrigen in einem Raum und begriff, wie alt ich
wirklich bin.
72 ist kein gutes Alter für einen Gogo Dancer
Ich ging nach Biarritz und täuschte dort einen Badeunfall vor.
So gelangte ich
in die Arme der deutschen Krankenschwester Barbara.
Die pflegte mich — bis ich
kein Geld mehr hatte
Irgendwann fanden wir die wandernden Bocciasäle.
Das sind große geodesic domes,
die in der nördlichen Hemisphäre für Glück sorgen sollen.
Dort gab es
Bocciabahnen und eine kleine Bühne für ein zweifelhaftes Showprogramm.
Ich bekam den Job Kugelfisch, ich musste die Kugeln einsammeln,
wenn sie über die Bande sprangen.
An einem Abend wie diesem machte ich eine
merkwürdige Bewegung und starb
Aber das war nicht schlimm
Ich machte Platz für mein Zweites Ich
Und das war nicht Delphinmann
Das war
Elevator Man
Belgique, Belgique, Belgique
Er kommt nie mehr zurück
Nie mehr zurück
België, België, België!
Hij komt nooit meer terug, Brigitte
Je suis fatigué, Brussel
Sous la neige
Op de Salzborgen kwam ik voor het eerst Nancy's kamer binnen,
Louise en Douey.
Ik stond op het punt te vertrekken toen blikken me ontmoetten
het Electric Ladyland... Mijn lichaam gaf me drugs
Nancy was klein, wit en zacht.
Douey was groot, hard en heet
Louise was donker en warm
Daarna gingen we naar het American Pavilion, het grootste tot dan toe
gebouwd ronde gebouwen met een gat in het midden - voor belangrijke bomen
het koninklijk park
Ik was bij alle dansers toen ze pauze hadden
Na de show, rond vier uur, ging ik naar boven met een paar dansers,
waarvan niet eens de helft Amerikaans was, in de onverlichte
Zwembad.
Ik gleed uit en maakte vreemde geluiden.
De vrouwen belden
ik dan: dolfijn man
België, België, België!
Hij komt nooit meer terug, Brigitte
Je suis fatigué, Brussel
Sous la neige
Terug in de Brandenburger bossen ging het niet goed met mij.
Het was een idee
buitenlands legionair te worden.
Ik ging naar Marseille en schreef me in.
Algerije was een bloedbad
Na vijf jaar had ik genoeg geld voor een zwarte Alfa Romeo.
Ik kocht het en reed de Corniche op en neer.
Met mijn vriendje
Dominique Ik heb een onafhankelijk benzinestation opgericht - en ik trouwde met de dochter
van een Poolse aannemer, Halena.
Overleden toen onze zoon Bob
wereld kwam.
Ik nam Bob mee naar zijn grootvader in Gdansk
Ik ging terug naar het Legioen, naar de Zuidzee, en misschien keek ik daar
een paar keer te vaak in het felle licht van de explosies
België, België, België!
Hij komt nooit meer terug, Brigitte
Je suis fatigué, Brussel
Sous la neige
In 1970 was ik terug in België, terug in Brussel.
de lichtblauwe,
wit achthoekig paviljoen bij de ingang van het nu verwaarloosde Expopark
is nu een nachtclub
Ik kwam min of meer uit de kast als een gogo-danseres op een nummer van Tall Kings.
Iedereen die anti-oorlogsfilms kent, weet dat de wereld van strijders slechts een smalle wereld is
Rasp weg van de ergste flikkerkitsch
Daar ontmoette ik de dochter van de hospita weer, Brigitte.
Ze liet me de ingang zien van een ondergrondse vrijmetselaarsloge.
Daar zag ik mijn tweede ik.
Het was rood en werd geslagen.
ik zou hem kunnen
geen hulp
België, België, België!
Hij komt nooit meer terug, Brigitte
Je suis fatigué, Brussel
Sous la neige
In 2000 was ik terug in België, terug in Brussel, de lichtblauwe,
Het witte achthoekige paviljoen is nu een ontmoetingsplek voor senioren.
ik was de eerste
keer met zoveel leeftijdsgenoten in één kamer en realiseerde ik me hoe oud ik was
echt ben.
72 is geen goede leeftijd voor een gogo-danser
Ik ging naar Biarritz en deed alsof er een zwemongeval was.
Zo kwam ik daar
in de armen van de Duitse verpleegster Barbara.
Ze zorgde voor me - totdat ik
had geen geld meer
Op een gegeven moment vonden we de dwalende jeu de boules-hallen.
Dit zijn grote geodetische koepels,
bedoeld om geluk te brengen op het noordelijk halfrond.
Er waren
Bocciabanen en een klein podium voor een dubieus showprogramma.
Ik kreeg de puffer job, ik moest de kogels verzamelen
toen ze de bende besprongen.
Op een avond als deze heb ik er een gemaakt
vreemde beweging en stierf
Maar dat was niet slecht
Ik heb ruimte gemaakt voor mijn alter ego
En dat was niet Dolphin Man
Dat was
Lift Man
Belgisch, Belgisch, Belgisch
Hij komt nooit meer terug
ga nooit terug
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt