I'm Just A Nobody - Fred Hammond
С переводом

I'm Just A Nobody - Fred Hammond

Год
2022
Язык
`Engels`
Длительность
429090

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Just A Nobody , artiest - Fred Hammond met vertaling

Tekst van het liedje " I'm Just A Nobody "

Originele tekst met vertaling

I'm Just A Nobody

Fred Hammond

Оригинальный текст

Melvin was walkin' downtown

And he saw this homeless dude

And he was tellin' everybody about Jesus

But nobody wasn’t listenin', 'cause it looked like he was, you know, uh-uh-uh

He said, «Because of what I got, I’m not all on the 'Gram or anything»

Nobody wants to listen to me

And then he said, it touched him when he, when he said this

He said, I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, that’s what he said, didn’t he?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody

I got so many problems in my life that I just start drinkin'

I thought that would ease my pain, yeah

But I got tired of that, and I gave my life to the Lord

And that’s when, that’s when everything around me started to change,

but people still kept sayin'

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, that’s what they said

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody

On the streets day and night, that’s my life, that’s my home

I really don’t have nowhere else I can go

But I still keep roamin' these streets tellin' people about the love of Jesus

From corner to corner and from door to door, but when I knock, you know what

they say

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, anybody know what I’m talkin' 'bout?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody One more time, sing it

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, I’ma walk over here to the Baptist side

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody

Hold up a second, you know what he can do?

Save, save

Save your soul, anybody know what I’m talkin' about?

Save, save

Save your soul, right there

When I was twelve years old

I’ma bring out my quartet roots

My mother was takin' me home

She was mad at God

Because her husband, my father, my stepfather Ray died at thirty-two years old

With colon cancer

So she stopped goin' to church for two years, but one day she said

«Freddie, we gon' go back to church

Because you need to know the Lord and the pardon of your sins, you’re eleven

years old

And it’s time for you to get yourself together

Because one day the Lord is coming back in the rapture»

And I said, «Ma, what’s the rapture?»

She said, «That's when the Lord’s gonna come back and take everyone that loves

him and know him

Freddie, our sins put Jesus on the cross»

And I didn’t know nothin' about all that

And she talked to me, she said, «Well, next Sunday we goin'»

I went into the house and I was pricked in the heart at eleven years old

So I, I went and found the most holy place in my house that I knew

That I saw, that I witnessed

Which was my mother’s bedroom

And I kneeled down beside that bed

And if you knew anything about mama, you don’t go in her bedroom

And I kneeled down on that bed

And I started cryin' at eleven

And I said, «I'm sorry, Jesus

I didn’t know I nailed you to the cross

And I’m sorry, Jesus, I didn’t know I pierced your side

And I’m sorry, Jesus, I didn’t know I nailed your feet

I didn’t know I did this to you

But let the blood flow down, let the blood flow down

Let the blood flow down on me because I’m sorry

I’m sorry, I’m sorry

I’m sorry and ever since then, ever since then

I tried to tell 'em

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, anybody know what I’m talkin' about?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, one more time, can I get five of y’all to

stand and say it?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, A nobody, nobody

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody

Hallelujah, hallelujah, hallelujah

Do me a favor, high five about two or three people next to you and say

«Jesus loves you, Jesus loves you

If you didn’t know it, He got your back, He got your back»

Перевод песни

Melvin liep door het centrum

En hij zag deze dakloze gast

En hij vertelde iedereen over Jezus

Maar niemand luisterde niet, want het leek alsof hij, weet je, uh-uh-uh

Hij zei: "Vanwege wat ik heb, ben ik niet helemaal op de 'Gram of wat dan ook'

Niemand wil naar mij luisteren

En toen zei hij, het raakte hem toen hij, toen hij dit zei...

Hij zei: ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden, dat zei hij toch?

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden

Ik heb zoveel problemen in mijn leven dat ik gewoon begin te drinken

Ik dacht dat dat mijn pijn zou verlichten, ja

Maar ik werd dat beu en ik gaf mijn leven aan de Heer

En toen begon alles om me heen te veranderen,

maar mensen bleven maar zeggen

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden, dat is wat ze zeiden

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden

Dag en nacht op straat, dat is mijn leven, dat is mijn thuis

Ik kan echt nergens anders heen

Maar ik blijf nog steeds door deze straten dwalen en vertel mensen over de liefde van Jezus

Van hoek tot hoek en van deur tot deur, maar als ik klop, weet je wat?

ze zeggen

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iemand kan redden, weet iemand waar ik het over heb?

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden Nog een keer, zing het

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iemand kan redden, ik loop hier naar de kant van de baptisten

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden

Wacht even, weet je wat hij kan?

Opslaan, opslaan

Red je ziel, weet iemand waar ik het over heb?

Opslaan, opslaan

Red je ziel, daar

Toen ik twaalf jaar oud was

Ik breng mijn kwartetwortels naar voren

Mijn moeder bracht me naar huis

Ze was boos op God

Omdat haar man, mijn vader, mijn stiefvader Ray op tweeëndertigjarige leeftijd stierf

Met darmkanker

Dus ging ze twee jaar niet naar de kerk, maar op een dag zei ze:

"Freddie, we gaan terug naar de kerk"

Omdat je de Heer en de vergeving van je zonden moet kennen, ben je elf

jaar oud

En het is tijd voor jou om jezelf bij elkaar te rapen

Want op een dag komt de Heer terug in de opname»

En ik zei: "Ma, wat is de opname?"

Ze zei: "Dan komt de Heer terug en neemt iedereen mee die liefheeft"

hem en ken hem

Freddie, onze zonden hebben Jezus aan het kruis gebracht»

En daar wist ik helemaal niets van

En ze sprak met me, ze zei: "Nou, volgende zondag gaan we"

Ik ging het huis binnen en werd op mijn elfde in mijn hart geprikt

Dus ik, ik ging en vond de meest heilige plaats in mijn huis die ik kende

Dat ik zag, dat ik getuige was

Wat was de slaapkamer van mijn moeder

En ik knielde neer naast dat bed

En als je iets over mama wist, ga je niet naar haar slaapkamer

En ik knielde neer op dat bed

En ik begon om elf uur te huilen

En ik zei: "Het spijt me, Jezus"

Ik wist niet dat ik je aan het kruis had genageld

En het spijt me, Jezus, ik wist niet dat ik je zijde had doorboord

En het spijt me, Jezus, ik wist niet dat ik je voeten genageld had

Ik wist niet dat ik je dit aandeed

Maar laat het bloed naar beneden stromen, laat het bloed naar beneden stromen

Laat het bloed over me stromen, want het spijt me

Het spijt me het spijt me

Het spijt me en sindsdien, sindsdien

Ik heb geprobeerd ze te vertellen

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iemand kan redden, weet iemand waar ik het over heb?

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iemand kan redden, nog één keer, kan ik jullie vijf laten doen?

staan ​​en het zeggen?

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden, niemand, niemand

Ik ben gewoon niemand die het aan iedereen probeert te vertellen

Over iemand die iedereen kan redden

Halleluja, halleluja, halleluja

Doe me een plezier, high five met twee of drie mensen naast je en zeg

«Jezus houdt van jou, Jezus houdt van jou

Als je het niet wist, stond Hij achter je, Hij deed je achter»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt