Night And Day [The Frank Sinatra Collection] - Frank Sinatra
С переводом

Night And Day [The Frank Sinatra Collection] - Frank Sinatra

Год
1961
Язык
`Engels`
Длительность
219100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Night And Day [The Frank Sinatra Collection] , artiest - Frank Sinatra met vertaling

Tekst van het liedje " Night And Day [The Frank Sinatra Collection] "

Originele tekst met vertaling

Night And Day [The Frank Sinatra Collection]

Frank Sinatra

Оригинальный текст

Like the beat beat beat of the tom-tom

When the jungle shadows fall

Like the tick tick tock of the stately clock

As it stands against the wall

Like the drip drip drip of the raindrops

When the summer shower is through

So a voice within me keeps repeating you, you, you

Night and day

You are the one

Only you beneath the moon and under the sun

Whether near to me or far

It’s no matter, darling, where you are

I think of you

Day and night

Night and day

Why is it so

That this longing for you follows wherever I go?

In the roarin' traffic’s boom

In the silence of my lonely room

I think of you

Day and night

Night and day

Under the hide of me

There’s an oh such a hungry yearnin' burnin' inside of me

And its torment won’t be through

'Til you let me spend my life making love to you

Day and night

Night and day

Night and day

You are one

Only you 'neath the moon or under the sun

Whether near to me or far

It’s no matter, baby, where you are

I think of you

Day and night

Night and day

Why is it so

That this longing for you follows wherever I go

In the roarin' traffic’s boom

In the silence of my lonely room

I think of you

Day and night

Night and day

Under the height of me

There’s an oh such a hungry yearnin' burnin' inside of me

And its torment won’t be through

'Til you let me spend life making love to you

Day and night

Night and day

Перевод песни

Zoals de beat beat beat van de tom-tom

Wanneer de schaduwen van de jungle vallen

Zoals het tik tik tok van de statige klok

Zoals het tegen de muur staat

Zoals de druppel druppel druppel van de regendruppels

Als de zomerbui voorbij is

Dus een stem in mij herhaalt jou, jij, jij

Nacht en dag

Jij bent degene

Alleen jij onder de maan en onder de zon

Of het nu dichtbij of ver weg is

Het maakt niet uit, schat, waar je bent

Ik denk aan jou

Dag en nacht

Nacht en dag

Waarom is het zo

Dat dit verlangen naar jou volgt waar ik ook ga?

In de hausse van het drukke verkeer

In de stilte van mijn eenzame kamer

Ik denk aan jou

Dag en nacht

Nacht en dag

Onder de huid van mij

Er brandt zo'n hongerig verlangen in mij

En zijn kwelling zal niet doorstaan

Totdat je me mijn leven laat besteden aan het vrijen met jou

Dag en nacht

Nacht en dag

Nacht en dag

Jij bent een

Alleen jij 'onder de maan of onder de zon'

Of het nu dichtbij of ver weg is

Het maakt niet uit, schat, waar je bent

Ik denk aan jou

Dag en nacht

Nacht en dag

Waarom is het zo

Dat dit verlangen naar jou volgt waar ik ook ga

In de hausse van het drukke verkeer

In de stilte van mijn eenzame kamer

Ik denk aan jou

Dag en nacht

Nacht en dag

Onder de hoogte van mij

Er brandt zo'n hongerig verlangen in mij

En zijn kwelling zal niet doorstaan

Totdat je me het leven laat besteden om met je te vrijen

Dag en nacht

Nacht en dag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt