Kisses and Tears - Frank Sinatra, Jane Russell
С переводом

Kisses and Tears - Frank Sinatra, Jane Russell

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
169730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kisses and Tears , artiest - Frank Sinatra, Jane Russell met vertaling

Tekst van het liedje " Kisses and Tears "

Originele tekst met vertaling

Kisses and Tears

Frank Sinatra, Jane Russell

Оригинальный текст

Modernaires: There they go again but they never break up

Everyday a fight, and then they kiss and make up

Frank and Jane: Kisses and tears, that’s all our love is

It’s nothing but kisses and tears

Frank: You don’t seem to need the slightest reason

To chase that sunshine and bring on the rainy season

Jane: Kisses and tears, it’s up to you

If we laugh or we cry through the years

Modernaires: Though the years

Frank: Unless you trust me, whenever a doubt appears

Frank and Jane: Your future with me will continue to be kisses and tears

Frank: You’re crying again, you’re sighing again

Can’t we patch it up this time?

And I guess it’s allright, we’ve finished our fight, and now.

Modernaires: It’s just about kiss-time

Frank: You shouldn’t be kissed, I oughta resist

Modernaires: That’s all that love is

Jane: You’re making me cry, you’re making me sigh

Frank: Oh watsa matter, baby?

You don’t seem to need the slightest reason

Modernaires: To chase the sunshine and bring on, bring on the rainy season

Frank: Kisses and tears, it’s up to you

If we laugh or if we cry through the years

Unless you trust me

Frank and Jane: whenever a doubt appears

Frank and Jane: Your future with me will continue to be

Frank: Loving and crying, continually

Frank and Jane: Our future will be just kisses and tears

Modernaires: Kisses and tears!

Перевод песни

Modernaires: daar gaan ze weer, maar ze gaan nooit uit elkaar

Elke dag een gevecht, en dan kussen ze elkaar en maken het weer goed

Frank en Jane: Kussen en tranen, dat is alles wat onze liefde is

Het is niets anders dan kusjes en tranen

Frank: Je lijkt niet de minste reden nodig te hebben

Om die zonneschijn na te jagen en het regenseizoen te laten beginnen

Jane: Kusjes en tranen, het is aan jou

Als we lachen of huilen door de jaren heen

Modernaires: door de jaren heen

Frank: Tenzij je me vertrouwt, elke keer dat je twijfelt

Frank en Jane: Jullie toekomst met mij zal kussen en tranen blijven

Frank: Je huilt weer, je zucht weer

Kunnen we het deze keer niet oplappen?

En ik denk dat het in orde is, we hebben ons gevecht beëindigd, en nu.

Modernaires: het is gewoon zoentijd

Frank: Je mag niet gekust worden, ik zou weerstand moeten bieden

Modernaires: dat is alles wat liefde is

Jane: Je maakt me aan het huilen, je laat me zuchten

Frank: Oh wat maakt het uit, schat?

Je lijkt niet de minste reden nodig te hebben

Modernaires: om de zon te achtervolgen en maar te komen, kom maar op met het regenseizoen

Frank: Kusjes en tranen, het is aan jou

Als we lachen of huilen door de jaren heen

Tenzij je me vertrouwt

Frank en Jane: wanneer er twijfel verschijnt

Frank en Jane: Je toekomst bij mij zal zo blijven

Frank: Houden van en huilen, voortdurend

Frank en Jane: Onze toekomst zal alleen maar kussen en tranen zijn

Modernaires: Kussen en tranen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt