American Life in the Summertime - Francis Dunnery
С переводом

American Life in the Summertime - Francis Dunnery

Альбом
One Night In Sauchiehall St.
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
309560

Hieronder staat de songtekst van het nummer American Life in the Summertime , artiest - Francis Dunnery met vertaling

Tekst van het liedje " American Life in the Summertime "

Originele tekst met vertaling

American Life in the Summertime

Francis Dunnery

Оригинальный текст

«You know I just had to get outta Los Angeles man…»

Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Johnny left home, to seek his fame.

Small town boy, the streets of L.A.

A day-time waiter, in a night-time band.

Acting cool, said he was a real man.

Couldn’t write a song, to save his soul.

Ripped off an old tune, said it was his own.

Lo and behold, in another few days.

Five-Star-Dinner, that the company pays.

Johnny got a motor, Johnny got a guitar.

Johnny got a room, and a woman to pay.

Johnny got a big part, playing in a video.

Johnny on the freeway…

Yeah, let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

I said, let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

You know the girl you want is such a waste of time!

American life in the summertime.

(Yeah)

American life in the summertime.

American life in the summertime, got me.

Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Suzie got a rise, at work today.

She found the new sound, «Johnny On The Freeway».

Virginity blown, the minimum age.

Busy doing nothing, on another mans wages.

Blonde hair, and mystic eyes.

A bottle of pills, and a little on the wild side.

Saturday come, and Saturday go.

Hangin' out backstage, waiting for the show.

Suzie got a motor, Suzie got a guitar.

Suzie got a room, that the company pays.

A company girl, and company slave.

Suzie on the Freeway…

Awww, let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

I said, let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

You know the girl you want is such a waste of time!

American life in the summertime.

(Yeah)

American life in the summertime.

American life in the summertime, got me.

It breaks my heart, to see a nation cloned, by someone else’s poetry.

They got their backs snapped, by 12 inch pressure, of financial bigotry.

You know I’ve still got pride, in who I wanna be.

I don’t wanna be like them, I just wanna be me.

A record company clone?

Not me!

I’m still singin'.

Ooooooooooh dadadada da da

(Sing everything you got!)

Ooooooooooh dadadada da

(American life in the summertime)

Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da American life in the summertime.

American life in the summertime.

American life in the summertime aint for me!

Wow!

Let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

I said, let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

You know the girl you want is such a waste of time!

American life in the summertime.

I said, the girl you want is such a waste of time!

American life in the summertime.

I said, let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime, got me.

Let’s go drink till the beer runs dry!

American life in the summertime.

Перевод песни

"Je weet dat ik gewoon weg moest uit Los Angeles man..."

Ooooooooooh dadadada da Ooooooooooh dadadada da Ooooooooooh dadadada da Ooooooooooh dadadada da Johnny verliet het huis, om zijn roem te zoeken.

Kleine stadsjongen, de straten van L.A.

Een dagkelner, in een nachtband.

Hij deed cool en zei dat hij een echte man was.

Kon geen nummer schrijven om zijn ziel te redden.

Hij scheurde een oud deuntje af en zei dat het van hemzelf was.

Kijk, over nog een paar dagen.

Vijfsterrendiner, dat het bedrijf betaalt.

Johnny heeft een motor, Johnny heeft een gitaar.

Johnny heeft een kamer en een vrouw om te betalen.

Johnny speelde een grote rol in een video.

Johnny op de snelweg...

Ja, laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Ik zei: laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Je weet dat het meisje dat je wilt zo'n tijdverspilling is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

(Ja)

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Het Amerikaanse leven in de zomer, snapte me.

Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Suzie kreeg een stijging, op het werk vandaag.

Ze vond het nieuwe geluid, "Johnny On The Freeway".

Maagdelijkheid geblazen, de minimumleeftijd.

Druk bezig met niets doen, van het loon van een ander.

Blond haar en mystieke ogen.

Een fles pillen en een beetje aan de wilde kant.

Zaterdag komt en zaterdag gaat.

Backstage rondhangen, wachtend op de show.

Suzie kreeg een motor, Suzie kreeg een gitaar.

Suzie heeft een kamer, die het bedrijf betaalt.

Een bedrijfsmeisje en bedrijfsslaaf.

Suzie op de snelweg…

Awww, laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Ik zei: laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Je weet dat het meisje dat je wilt zo'n tijdverspilling is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

(Ja)

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Het Amerikaanse leven in de zomer, snapte me.

Het breekt mijn hart om een ​​natie gekloond te zien worden door de poëzie van iemand anders.

Ze kregen hun ruggengraat, door 12 inch druk, van financiële onverdraagzaamheid.

Je weet dat ik nog steeds trots ben op wie ik wil zijn.

Ik wil niet zijn zoals zij, ik wil gewoon mezelf zijn.

Een kloon van een platenmaatschappij?

Niet ik!

Ik ben nog steeds aan het zingen.

Ooooooooooh dadadada da da

(Zing alles wat je hebt!)

Ooooooooooh dadadada da

(Amerikaans leven in de zomer)

Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Amerikaans leven in de zomer.

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Het Amerikaanse leven in de zomer is niets voor mij!

Wauw!

Laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Ik zei: laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Je weet dat het meisje dat je wilt zo'n tijdverspilling is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Ik zei, het meisje dat je wilt is zo'n tijdverspilling!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Ik zei: laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer, snapte me.

Laten we gaan drinken tot het bier op is!

Het Amerikaanse leven in de zomer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt