Soakin' the Bone - Foghat
С переводом

Soakin' the Bone - Foghat

Альбом
Road Cases
Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
239450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Soakin' the Bone , artiest - Foghat met vertaling

Tekst van het liedje " Soakin' the Bone "

Originele tekst met vertaling

Soakin' the Bone

Foghat

Оригинальный текст

Where was Nero when Rome burned?

He wasn’t worried 'bout the flames

The cat didn’t play no fiddle, he had his mind on better games

He was down in the cellar with a girl he called B-Betty Lou

Drinking juice from the grape vine, Chianti BC '52

The Roman city was burnin', but Nero didn’t face it alone

He was soakin the bone

Just soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

Napoleon he said to Josie, «I'm gonna rule the world for a start.»

Josephine said, «Hey Nappy, you’re crazy!

Would you rather shake it down Bonaparte?»

The world was there to be conquered, Napoleon, he couldn’t leave home

'Cause he was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

About the Spanish Armada, it didn’t faze Sir Francis Drake

20,000 gun-totin' galleons, but Frankie didn’t quiver or quake

He was down on the beach head, rollin' in the pebbles and stones

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

Oh

(Soakin the bone, gonna' wet the whistle a little bit)

Перевод песни

Waar was Nero toen Rome brandde?

Hij maakte zich geen zorgen over de vlammen

De kat speelde geen viool, hij had zijn zinnen op betere games

Hij was beneden in de kelder met een meisje dat hij B-Betty Lou . noemde

Sap drinken van de wijnstok, Chianti BC '52

De Romeinse stad stond in brand, maar Nero stond er niet alleen voor

Hij was doorweekt tot op het bot

Gewoon het bot weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was ervan aan het weken

Napoleon zei hij tegen Josie: "Ik ga om te beginnen over de wereld heersen."

Josephine zei: "Hé Nappy, je bent gek!

Wil je het liever van Bonaparte afschudden?»

De wereld was er om veroverd te worden, Napoleon, hij kon het huis niet uit

Omdat hij het bot aan het weken was

Hij was het bot aan het weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was ervan aan het weken

Over de Spaanse Armada, Sir Francis Drake kon het niet schelen

20.000 kanonnen tot galjoenen, maar Frankie trilde of beefde niet

Hij lag op het strandhoofd, rollend in de kiezels en stenen

Hij was het bot aan het weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was ervan aan het weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was het bot aan het weken

Hij was ervan aan het weken

Oh

(Soakin the bone, ik ga het fluitje een beetje nat maken)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt