Hieronder staat de songtekst van het nummer Aşka Dair , artiest - Flört met vertaling
Originele tekst met vertaling
Flört
İstanbul’a şöyle bir daldım
Martıları bir bir saydım
Kız kulesine camdan bakıp
Aşka dair çok şey düşündüm
Rüzgar alsa uçursa beni
Okyanusun ortasına bıraksa
Elimi tutan sen olsan, beni kurtarsan
Yeni doğmuş bir bebek gibi ağlarım
Düşünüyorum aşka dair ne yapsam?
Ah ne yapsam?
Acaba beni öldürsem mi, ne yapsam?
Yoksa ben sen mi olsam?
Ya hiç olmamış olsaydın
Karşıma çıkmasaydın
Orhan Veli o şiiri yazmazdı
Ne anlamı kalırdı şu hayatın?
Fotoğrafını kaç kez öptüm?
Cüzdanımın ön gözünde
Uzun uzun bakarken gülümsedin
Ve cenneti keşfettim gözlerinde
Ik nam een duik in Istanbul
Ik telde de meeuwen één voor één
Uit het raam kijken naar de Maagdentoren
Ik dacht veel aan liefde
Als de wind me wegblaast
Als hij het in het midden van de oceaan had achtergelaten
Als je mijn hand zou kunnen vasthouden, red me dan
Ik huil als een pasgeboren baby
Ik denk, wat moet ik doen aan liefde?
O wat moet ik doen?
Ik vraag me af of ik me dood, wat moet ik doen?
Of als ik jou was?
Wat als je er nooit was geweest?
Als je me niet had ontmoet
Orhan Veli zou dat gedicht niet hebben geschreven.
Wat zou de zin van dit leven zijn?
Hoe vaak heb ik je foto gekust?
Voorin mijn portemonnee
Je glimlachte terwijl je er lang naar staarde
En ik ontdekte de hemel in je ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt