Take It Out On Me - Florida Georgia Line
С переводом

Take It Out On Me - Florida Georgia Line

  • Альбом: Here's To The Good Times...This Is How We Roll

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:28

Hieronder staat de songtekst van het nummer Take It Out On Me , artiest - Florida Georgia Line met vertaling

Tekst van het liedje " Take It Out On Me "

Originele tekst met vertaling

Take It Out On Me

Florida Georgia Line

Оригинальный текст

What’d he do this time?

Did he break your heart?

I can tell you been crying… and baby here you are.

And I always know any time you show up at my door past 11 o’clock that he

really must’ve pissed you off.

Take it out on me.

And put your lips on mine.

Let me take his wrong and make it right this time.

Yeah, you can just come over, you ain’t gotta call.

You always got a shoulder anytime it all goes bad, when you’re 'bout to break,

when you’re mad as hell, you can always take it out on me.

You can take it out on me baby.

If you ever wanna leave, maybe.

In the middle of the night, that’s alright…

You can take, take…

Take off your coat, and baby come on in.

Girl, let me help to get back at him.

And I don’t know why you never say goodbye…

Whatever hell he’s puttin' you through,

I can’t wait for you to…

Take it out on me.

And put your lips on mine.

Let me take his wrong and make it right this time.

Yeah, you can just come over, you ain’t gotta call.

You always got a shoulder anytime it all goes bad, when you’re 'bout to break,

when you’re mad as hell, you can always take it out on me.

Yeah, I’ll lay you down and love you just the way you should be.

Baby, so now that you’re ready…

Take it out on me.

You can take it out on me baby.

If you ever wanna leave, maybe.

In the middle of the night, that’s alright…

You can take, take…

Take it out on me

And put your lips on mine.

Let me take his wrong and make it right this time.

Yeah, you can just come over, you ain’t gotta call.

You always got a shoulder anytime it all goes bad, when you’re 'bout to break,

when you’re mad as hell, you can always take it out on me.

You can take it out on me baby.

If you ever wanna leave, maybe.

In the middle of the night, that’s alright…

You can take, take, take it out on me.

Перевод песни

Wat deed hij deze keer?

Heeft hij je hart gebroken?

Ik kan je vertellen dat je gehuild hebt... en schat, hier ben je dan.

En ik weet altijd dat als je na 11 uur voor mijn deur staat dat hij

moet je echt kwaad gemaakt hebben.

Reageer op mij af.

En leg je lippen op de mijne.

Laat me zijn fout opvatten en het deze keer goed maken.

Ja, je kunt gewoon langskomen, je hoeft niet te bellen.

Je hebt altijd een schouder wanneer het allemaal misgaat, als je op het punt staat te breken,

als je zo gek bent, kun je het altijd op me afreageren.

Je kunt het op mij afreageren, schat.

Als je ooit weg wilt, misschien.

Midden in de nacht, dat is goed...

Je kunt nemen, nemen...

Doe je jas uit en baby komt binnen.

Meid, laat me helpen hem terug te pakken.

En ik weet niet waarom je nooit vaarwel zegt...

Welke hel hij je ook doormaakt,

Ik kan niet wachten tot je...

Reageer op mij af.

En leg je lippen op de mijne.

Laat me zijn fout opvatten en het deze keer goed maken.

Ja, je kunt gewoon langskomen, je hoeft niet te bellen.

Je hebt altijd een schouder wanneer het allemaal misgaat, als je op het punt staat te breken,

als je zo gek bent, kun je het altijd op me afreageren.

Ja, ik zal je neerleggen en van je houden zoals je zou moeten zijn.

Schat, dus nu je er klaar voor bent...

Reageer op mij af.

Je kunt het op mij afreageren, schat.

Als je ooit weg wilt, misschien.

Midden in de nacht, dat is goed...

Je kunt nemen, nemen...

Reageer op me af

En leg je lippen op de mijne.

Laat me zijn fout opvatten en het deze keer goed maken.

Ja, je kunt gewoon langskomen, je hoeft niet te bellen.

Je hebt altijd een schouder wanneer het allemaal misgaat, als je op het punt staat te breken,

als je zo gek bent, kun je het altijd op me afreageren.

Je kunt het op mij afreageren, schat.

Als je ooit weg wilt, misschien.

Midden in de nacht, dat is goed...

Je kunt het op me afreageren.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt