SUPREMACY - FEVER 333
С переводом

SUPREMACY - FEVER 333

Альбом
WRONG GENERATION
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
174600

Hieronder staat de songtekst van het nummer SUPREMACY , artiest - FEVER 333 met vertaling

Tekst van het liedje " SUPREMACY "

Originele tekst met vertaling

SUPREMACY

FEVER 333

Оригинальный текст

Born into a world

Where we’re dying to be free

But we’re living underneath their supremacy

Yeah, yeah, yeah

See I was raised in the west

Where we stay stressed

Where they lie if they have to to make an arrest

'Cause we living in the shadow of the suburbs

While the price of this house going upwards

I don’t understand how

The poor get robbed by the rich and they calling it a handout (Aw, hell nah)

And it’s evident

The neighborhood fucked up

Got us sending letters to the president

Tell me, can you hear us

Through the sound of the sirens?

And you wonder why the streets getting violent

Another mother shed tears at the cemetery

Burying her first born child (Damn)

I’ve been watching through the years

Got my nerves firing, waking up screaming

And we live in a cold sweat

Segregated, they consider us a known threat

So we hopeless, ayy

Born into a world

Where we’re dying to be free

(I just wanna be free, let’s go)

But we’re living underneath their supremacy

(Looking out from, we ain’t out from

Their supremacy)

One day you’ll see us but until then we’ll all sit and wait for the rapture

(Ain't no more waiting)

They trying to relegate my DNA (Nah)

Break it down into something easier to hate (Uh)

They afraid of the outcome

'Cause the race that they call human keep evolving and they know they will get

outrun

(That's why, huh?)

Still behind on the times, yeah

Protest culture on strike like lightning (Damn)

Losing hold and control, so we rising

Put the muzzle on, but we won’t stay silent

Born into a world

Where we’re dying to be free

(I just wanna be free, let’s go)

But we’re living underneath (What we under?)

Their supremacy

(Underneath, under their supremacy)

One day you’ll see us but until then we’ll all sit and wait for the rapture

(What you waiting for?)

(Go and get it)

When time turns into history

The story that we’ll tell will be

When we were marching for our lives

You stood on the other side

When time turns into history

The story that we’ll tell will be

When we were marching for our lives

You stood on the other side

When time turns into history

The story that we’ll tell will be

When we were marching for our lives

You stood on the other side

Перевод песни

Geboren in een wereld

Waar we dolgraag vrij willen zijn

Maar we leven onder hun suprematie

Ja, ja, ja

Zie je, ik ben opgegroeid in het westen

Waar we gestrest blijven

Waar ze liggen als ze moeten arresteren?

Omdat we in de schaduw van de buitenwijken leven

Terwijl de prijs van dit huis omhoog gaat

Ik begrijp niet hoe

De armen worden beroofd door de rijken en ze noemen het een aalmoes (Aw, hell nah)

En het is duidelijk

De buurt verknald

We hebben brieven naar de president gestuurd

Vertel me, kun je ons horen

Door het geluid van de sirenes?

En je vraagt ​​je af waarom de straten gewelddadig worden?

Een andere moeder huilde op het kerkhof

Haar eerstgeboren kind begraven (Verdomme)

Ik heb door de jaren heen gekeken

Kreeg mijn zenuwen vuren, wakker wordend schreeuwen

En we leven in een koud zweet

Gescheiden beschouwen ze ons als een bekende bedreiging

Dus we zijn hopeloos, ayy

Geboren in een wereld

Waar we dolgraag vrij willen zijn

(Ik wil gewoon vrij zijn, laten we gaan)

Maar we leven onder hun suprematie

(Als we uitkijken, zijn we niet weg van)

hun suprematie)

Op een dag zul je ons zien, maar tot die tijd zullen we allemaal zitten wachten op de opname

(Je hoeft niet meer te wachten)

Ze proberen mijn DNA te degraderen (Nah)

Breek het op in iets dat gemakkelijker te haten is (Uh)

Ze zijn bang voor de uitkomst

Want het ras dat ze mensen noemen, blijft evolueren en ze weten dat ze het zullen krijgen

ontlopen

(Daarom, hè?)

Nog steeds achter met de tijd, yeah

Protestcultuur slaat in als de bliksem (Damn)

We verliezen grip en controle, dus we stijgen!

Zet de muilkorf op, maar we blijven niet stil

Geboren in een wereld

Waar we dolgraag vrij willen zijn

(Ik wil gewoon vrij zijn, laten we gaan)

Maar we leven eronder (Waaronder?)

hun suprematie

(Onder, onder hun suprematie)

Op een dag zul je ons zien, maar tot die tijd zullen we allemaal zitten wachten op de opname

(Waar wacht je op?)

(Ga het halen)

Wanneer tijd geschiedenis wordt

Het verhaal dat we zullen vertellen zal zijn

Toen we marcheerden voor ons leven

Je stond aan de andere kant

Wanneer tijd geschiedenis wordt

Het verhaal dat we zullen vertellen zal zijn

Toen we marcheerden voor ons leven

Je stond aan de andere kant

Wanneer tijd geschiedenis wordt

Het verhaal dat we zullen vertellen zal zijn

Toen we marcheerden voor ons leven

Je stond aan de andere kant

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt