
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tutku , artiest - Feride Hilal Akın met vertaling
Originele tekst met vertaling
Feride Hilal Akın
Bakıyorum yine burdasın
Lütfen içinde kuşku kalmasın
Her şeyini dökme sofraya
Kurtlar kapmasın!
(Ta-Ta-Ta-Tanerman)
Adına bi şiir yazdım
Son satırında seni anlattım
Andım yalandın
Kafa kalmadı
Yakalandım sana
Bir tutku bunu tattım da nutkum tutuldu
Bi yol var bildiğim ellerin en derin kuytum
Görebildiğin bir rüyada en derin uykunum
Gerçek bir dünyadan mı sunuldu
Tüm bu kurgu
Hepsi bir oyundu
Gerçek bir dünyadan mı sunuldu
Tüm bu kurgu
Hepsi bir oyundu
En derin uykundu
Uza boş konu
Çok Çok
Sıkar canımı
Kabul edilmez dur!
Dur
Kabul kabul edilmez
Dur dur dur
Büyüyorum usulca
Gizleniyorum odama
Yazıyorum öylece
Yaşadığım ne varsa
Döküyorum bi anda kağıda
Baştan sona
Geçiyor zaman
Geliyor dile
Sarılıyorum arzulara
Bir tutku bunu tattım da nutkum tutuldu
Bi yol var bildiğim ellerin en derin kuytum
Görebildiğin bir rüyada en derin uykunum
Gerçek bir dünyadan mı sunuldu
Tüm bu kurgu
Hepsi bir oyundu
Gerçek bir dünyadan mı sunuldu
Tüm bu kurgu
Hepsi bir oyundu
En derin uykundu
Ik zie dat je er weer bent
Laat alsjeblieft geen twijfel bestaan
Mors niet alles op tafel
Pak de wolven niet!
(Ta-Ta-Ta-Tanerman)
Ik heb een gedicht voor je geschreven
Ik zei het je in de laatste regel
Ik zweer je loog
geen hoofd meer
ik heb je
Een passie, ik proefde het en ik was sprakeloos
Er is een manier, mijn diepste plek van handen die ik ken
In een droom kun je zien, mijn diepste slaap
Is het gepresenteerd vanuit een echte wereld?
Al deze fictie
het was allemaal een spel
Is het gepresenteerd vanuit een echte wereld?
Al deze fictie
het was allemaal een spel
Het was je diepste slaap
ruimte leeg onderwerp
Heel veel
Het stoort me
Stop onaanvaardbaar!
Stop
Niet geaccepteerd
stop Stop Stop
Ik groei zachtjes
Ik verstop me in mijn kamer
ik schrijf gewoon
wat ik ook leef
Ik giet het in een oogwenk op papier
Geheel
de tijd gaat voorbij
komen te wensen
ik koester verlangens
Een passie, ik proefde het en ik was sprakeloos
Er is een manier, mijn diepste plek van handen die ik ken
In een droom kun je zien, mijn diepste slaap
Is het gepresenteerd vanuit een echte wereld?
Al deze fictie
het was allemaal een spel
Is het gepresenteerd vanuit een echte wereld?
Al deze fictie
het was allemaal een spel
Het was je diepste slaap
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt