Sultan Süleyman - Hüseyin Karadayı, Ferhat Göçer
С переводом

Sultan Süleyman - Hüseyin Karadayı, Ferhat Göçer

Год
2013
Язык
`Turks`
Длительность
267630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sultan Süleyman , artiest - Hüseyin Karadayı, Ferhat Göçer met vertaling

Tekst van het liedje " Sultan Süleyman "

Originele tekst met vertaling

Sultan Süleyman

Hüseyin Karadayı, Ferhat Göçer

Оригинальный текст

Sen sevip öptün diye senin mi oldu?

Çiçekler taktın diye gelin mi oldu?

En süslü yalanlarla aldatın onu

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Sen sevip öptün diye senin mi oldu?

Çiçekler taktın diye gelin mi oldu?

En süslü yalanlarla aldatın onu

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Ara, ara belki de bulursun

Gündüz, gece yanar yakar olursun

Sende sıra ne denir ki sana

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Ara, ara belki de bulursun

Gündüz, gece yanar yakar olursun

Sende sıra ne denir ki sana

Geçmişler olsun (Geçmişler olsun)

Bir köşede unuttun başkası kaptı

Aşkı çabuk öğretin çok canlar yaktı

Göz açıp kapadın baktın ki kaçtı

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Bir köşede unuttun başkası kaptı

Aşkı çabuk öğretin çok canlar yaktı

Göz açıp kapadın baktın ki kaçtı

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Ara, ara belki de bulursun

Gündüz, gece yanar yakar olursun

Sende sıra ne denir ki sana

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Ara, ara belki de bulursun

Gündüz, gece yanar yakar olursun

Sende sıra ne denir ki sana

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

Ara, ara…

Gündüz, gece…

Sende sıra…

Geçmişler olsun…

Ara, ara belki de bulursun

Gündüz, gece yanar yakar olursun

Sende sıra ne denir ki sana

Geçmişler olsun, Geçmişler olsun

(Geçmişler olsun, Geçmişler olsun)

(Geçmişler olsun) GEÇMİŞLER OLSUN…

Перевод песни

Is het van jou omdat je liefhad en kuste?

Ben je bruid geworden omdat je bloemen droeg?

Bedrieg hem met de meest fancy leugens

Tot ziens tot ziens

Is het van jou omdat je liefhad en kuste?

Ben je bruid geworden omdat je bloemen droeg?

Bedrieg hem met de meest fancy leugens

Tot ziens tot ziens

Zoek, zoek, misschien vind je

Dag en nacht brand je

Hoe noem jij je beurt?

Tot ziens tot ziens

Zoek, zoek, misschien vind je

Dag en nacht brand je

Hoe noem jij je beurt?

Beterschap (Beterschap)

Je vergat het in een hoek, iemand anders nam het mee

Leer snel liefde, het doet veel pijn

Je knipperde met je ogen en zag dat hij wegliep

Tot ziens tot ziens

Je vergat het in een hoek, iemand anders nam het mee

Leer snel liefde, het doet veel pijn

Je knipperde met je ogen en zag dat hij wegliep

Tot ziens tot ziens

Zoek, zoek, misschien vind je

Dag en nacht brand je

Hoe noem jij je beurt?

Tot ziens tot ziens

Zoek, zoek, misschien vind je

Dag en nacht brand je

Hoe noem jij je beurt?

Tot ziens tot ziens

Zo nu en dan…

Dag en nacht…

Het is jouw beurt…

Beterschap…

Zoek, zoek, misschien vind je

Dag en nacht brand je

Hoe noem jij je beurt?

Tot ziens tot ziens

(Beterschap, beterschap)

(Beterschap) GOEDE GENADE...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt