Hieronder staat de songtekst van het nummer Ultimul val , artiest - Jean Gavril, Feli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean Gavril, Feli
Tot ce nu ți-am spus atunci
Acum mă doare
Sunt doar un pește pe uscat
Aruncat de mare
Cu două cuvinte înecate la mal, mhmm
Ai ales să pleci devreme
Prea în grabă
N-am știut ce-o să însemne
Grea povară
Pe piele, sub piele — rămâne doar dor
Ne scufundăm împreună în abis
Când ultimul incendiu dintre noi s-a stins
Ne scufundăm împreună în abis
Rămânem fără aer, pe un vals în paradis
Ultimul val, pe ultima barcă
Încă un suflet pleacă spre larg
Ultimul val ne ia și ne poartă
Încă un suflu îndreptat spre catarg
Ultimul val, pe ultima barcă
Încă un suflet pleacă spre larg
Ultimul val ne ia și ne poartă
Înc-o suflare către catarg
Ultimul val, ultimul val, ultimul val
Ultimul val, ultimul val, ultimul val
Ultimul val, ultimul val, ultimul val
Ultimul val, ultimul val, ultimul val…
Număr stele pe cer, lipsește una
Una care strălucea la fel ca luna
Îmi face ziua, noapte
Pe unde te ascunzi
Val după val, eu tot la mal, tu te tot duci
Tu, către larg, eu pe uscat, gânduri adânci
Două cuvinte le strig, dar tu nu le auzi
Ne scufundăm împreună în abis
Când ultimul incendiu dintre noi s-a stins
Ne scufundăm împreună în abis
Rămânem fără aer pe un vals în paradis
Ultimul val, pe ultima barcă
Încă un suflet pleacă spre larg
Ultimul val ne ia și ne poartă
Încă un suflu îndreptat spre catarg
Ultimul val, pe ultima barcă
Încă un suflet pleacă spre larg
Ultimul val ne ia și ne poartă
Înc-o suflare către catarg
Val după val, val după val, val după val, val după val
Val după val, val după val, val după val, val după val
Val după val, val după val, val după val…
Alles wat ik je toen niet heb verteld
Het doet nu pijn
Ik ben gewoon een vis op het land
Door de zee gegooid
Met twee woorden verdronken op de kust, mhmm
Je hebt ervoor gekozen om vroeg te vertrekken
Te snel
Ik wist niet wat dat betekende
Zware last
Op de huid, onder de huid - alles wat overblijft is verlangen
We zinken samen in de afgrond
Toen het laatste vuur tussen ons uitging
We zinken samen in de afgrond
We hebben geen lucht meer, op een wals in het paradijs
De laatste golf, op de laatste boot
Een andere ziel gaat naar zee
De laatste golf neemt ons mee en draagt ons
Weer een klap voor de mast
De laatste golf, op de laatste boot
Een andere ziel gaat naar zee
De laatste golf neemt ons mee en draagt ons
Nog een adem naar de mast
De laatste golf, de laatste golf, de laatste golf
De laatste golf, de laatste golf, de laatste golf
De laatste golf, de laatste golf, de laatste golf
Laatste golf, laatste golf, laatste golf...
Ik tel sterren aan de hemel, één ontbreekt
Eentje die straalde als de maan
Het maakt mijn dag, mijn nacht
waar je je verbergt
Golf na golf, ik ben nog steeds aan de wal, jij gaat nog steeds
Jij, offshore, ik op het land, diepe gedachten
Ik riep twee woorden, maar je hoorde ze niet
We zinken samen in de afgrond
Toen het laatste vuur tussen ons uitging
We zinken samen in de afgrond
We hebben geen lucht meer op een wals in het paradijs
De laatste golf, op de laatste boot
Een andere ziel gaat naar zee
De laatste golf neemt ons mee en draagt ons
Weer een klap voor de mast
De laatste golf, op de laatste boot
Een andere ziel gaat naar zee
De laatste golf neemt ons mee en draagt ons
Nog een adem naar de mast
Golf na golf, golf na golf, golf na golf, golf na golf
Golf na golf, golf na golf, golf na golf, golf na golf
Golf na golf, golf na golf, golf na golf...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt