Suena Mi Guitarra - Federico Aubele
С переводом

Suena Mi Guitarra - Federico Aubele

  • Альбом: Amatoria

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Spaans
  • Duur: 3:01

Hieronder staat de songtekst van het nummer Suena Mi Guitarra , artiest - Federico Aubele met vertaling

Tekst van het liedje " Suena Mi Guitarra "

Originele tekst met vertaling

Suena Mi Guitarra

Federico Aubele

Оригинальный текст

El dia besa a la noche

Que se prepara a partir

El sabor de tus labios

El recuerdo de un buen vino

Como el sol de otoño calienta

Tu presencia a mi vivir

Irresistible melodia

Que no puedo parar de cantar

Y suena mi guitarra

Y le canto a la luna

Que me devuelve tu voz

Tus profundos ojos negros

El brillo de tu alma

Reflejado en mi recuerdo

Te busque tanto tiempo

Y al fin aqui te encuentro

Siento cada parte

De tu cuerpo en mi piel

Como campos en flor

La manana de estigio

Valeroso y vulnerable

El calor de nuestro abrazo.

Me siento realmente vivo, amandote…

Y suena mi guitarra

Y le canto a la luna

Que me devuelva tu voz

Tus profundos ojos negros

El brillo de tu alma, reflejado en mi recuerdo

Te busque tanto tiempo y al fin aqui te encuentro…

Como el sol de otono calienta tu presencia mi vivir, irresistible melodia que

no puedo parar de cantar

Como campos en flor

La mañana de estigio, valeroso y vulnerable

El calor de nuestro abrazo.

Me siento realmente vivo, amandote…

Y suena mi guitarra

Y le canto a la luna

Que me devuelva tu voz

Tus profundos ojos negros

El brillo de tu alma, reflejado en mi recuerdo

Te busque tanto tiempo y al fin aqui te encuentro…

Y suena mi guitarra

Y le canto a la luna

Que me devuelva tu voz

Tus profundos ojos negros

El brillo de tu alma, reflejado en mi recuerdo

Te busque tanto tiempo y al fin aqui te encuentro…

Перевод песни

De dag kust de nacht

die is bereid van

de smaak van je lippen

De herinnering aan een goede wijn

Terwijl de herfstzon opwarmt

Jouw aanwezigheid in mijn leven

onweerstaanbare melodie

Ik kan niet stoppen met zingen

En mijn gitaar klinkt

En ik zing voor de maan

dat je stem naar mij terugkeert

je diepzwarte ogen

de glans van je ziel

weerspiegeld in mijn geheugen

Ik heb zo lang naar je gezocht

En eindelijk vind ik je hier

Ik voel elk deel

Van jouw lichaam in mijn huid

als velden in bloei

de stygische ochtend

moedig en kwetsbaar

De warmte van onze omhelzing.

Ik voel me echt levend, ik hou van je...

En mijn gitaar klinkt

En ik zing voor de maan

geef me je stem terug

je diepzwarte ogen

De helderheid van je ziel, weerspiegeld in mijn geheugen

Ik heb zo lang naar je gezocht en eindelijk hier vind ik je...

Terwijl de herfstzon je aanwezigheid verwarmt, mijn leven, onweerstaanbare melodie die

Ik kan niet stoppen met zingen

als velden in bloei

Stygische ochtend, moedig en kwetsbaar

De warmte van onze omhelzing.

Ik voel me echt levend, ik hou van je...

En mijn gitaar klinkt

En ik zing voor de maan

geef me je stem terug

je diepzwarte ogen

De helderheid van je ziel, weerspiegeld in mijn geheugen

Ik heb zo lang naar je gezocht en eindelijk hier vind ik je...

En mijn gitaar klinkt

En ik zing voor de maan

geef me je stem terug

je diepzwarte ogen

De helderheid van je ziel, weerspiegeld in mijn geheugen

Ik heb zo lang naar je gezocht en eindelijk hier vind ik je...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt