
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hotline (Skit) , artiest - Favorite met vertaling
Originele tekst met vertaling
Favorite
Telefon Seelsorge!
Ja, guten Tag.
Äh, ich bin der Christoph
Guten Tag
Also ich bin ähh… Musiker.
Ich mach Musik (mhm) und hab halt ein Album
rausgebracht, alles schön und gut, schon 'n Jahr her und soll jetzt das nächste
Ding bringen, ja?
Und hab da irgendwie schon seit Längerem Schreibblockade und mein Boss von dem
Label, der, ähm, hat mich jetzt bei sich so, eingesperrt mit dem Mic und so,
ich soll aufnehmen (mhm), jetzt bin ich hier schon länger, und, äh
Und, äh äh, also die, die Schaffenskraft ist noch nicht wiedergekommen?
Ne.
(Ne, naja)
Nja.
(Dann nutzt das auch alles nix)
Ja, schon, also ich (…vielleicht nochmal mit ihm sprechen und sagen,
des nützt jetzt nun auch nix…)
Ja… (…dass du jetzt hier festsitzt und vielleicht ist des nurnoch viel
schlimmer…)
Mhm… (…wenn man jetzt eingesperrt ist, ne?)
Mhm… (Vielleicht kommen in Freiheit dann doch die besseren Gedanken?)
Mjaa, denk ich schon.
(Der meinte das sicher nur, so damit sie nicht abgelenkt
werden von anderen Sachen ausser… wenn sie jetzt schon vierzehn Tage da drin
sitzen (…ja…) und es hat nix gebracht…
Ja, ich weiß auch nicht, ey… irgendwie…mein Handy hat er ausgemacht,
so hab irgendwie kein Kontakt nach draussen, wahrscheinlich weiss keiner so wo
ich bin, so, wo ich steck, so… bringt auf jeden Fall alles nix hier!
Ja, tss, das müssen sie ihm sagen!
Ja, nagut… (das sieht er ja auch selber, ne? Wenn, wenn da nichts bei
rumkommt)
Mhm… (ja?)
Mhm… (Gut!)
Nagut!
(Und sie wissen genau, wenn, wenn, wenn sie, äh, wenn sie sich
eingesperrt fühlen, das Telefon ist da, und da können sie Hilfe holen
Mhm… (Ja?)
Okay… (Alles gute für sie!)
Dankeschön!
(Ja, Tschüss!)
Tschüss!
Du Schlampe!
Telefonische begeleiding!
Ja, goede dag.
Uh, ik ben Christopher
Goede dag
Dus ik ben eh... een muzikant.
Ik maak muziek (mhm) en ik heb een album
uitgebracht, allemaal goed en wel, alweer een jaar geleden en nu moet de volgende gebeuren
ding meenemen, ja?
En op de een of andere manier heb ik al heel lang een writer's block en mijn baas heeft het
Label, hij, um, heeft me nu zo bij zich, opgesloten met de microfoon en zo
Ik moet opnemen (mhm), nu ben ik hier langer, en, uh
En, uh, uh, nou, de creatieve kracht is nog niet terug?
Nee
(nee, nou ja)
ja
(Dan is het allemaal nutteloos)
Ja, ja, nou ik (... misschien nog een keer met hem praten en zeggen
dat heeft nu geen zin...)
Ja... (...dat je hier nu vastzit en misschien is dat gewoon veel
slechter…)
Mhm... (...als je nu opgesloten zit, toch?)
Mhm... (Misschien geeft vrijheid je toch betere gedachten?)
Mja, ik denk het wel.
(Waarschijnlijk bedoelde hij dat alleen zodat ze niet zou worden afgeleid)
worden van andere dingen, behalve... als ze daar nu al veertien dagen zijn
zitten (...ja...) en het deed niets...
Ja, ik weet het ook niet, ey... op de een of andere manier... zette hij mijn mobiele telefoon uit,
dus op de een of andere manier heb ik geen contact met de buitenwereld, waarschijnlijk weet niemand waar
Ik ben, zoals, waar ik ben, zoals dit... in ieder geval, niets van dit alles zal hier iets doen!
Ja, tss, dat moet je hem vertellen!
Ja, nou... (hij kan dat zelf zien, toch? Als, als, het er niet toe doet)
komt rond)
Mmm ja?)
Hmmm, goed!)
Akkoord!
(En ze weten precies wanneer, wanneer, wanneer ze, uh, wanneer ze...
voelen zich gevangen, de telefoon is er en daar kunnen ze hulp krijgen
Mmm ja?)
Oké... (Het allerbeste voor jou!)
Heel erg bedankt!
(OK doei!)
Doei!
Jij teef!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt