Hieronder staat de songtekst van het nummer Zweimal im Leben , artiest - Farid Bang met vertaling
Originele tekst met vertaling
Farid Bang
Ich wache auf, mach die Lampe an
Ein paar Liegestütze und dann auf die Hantelbank
Ich weiß genau, heute wird was Böses gescheh’n
Nimm den Butterfly, laufe durch die Königsallee
Du guckst mich an und meinst, dass du Draufgänger seist
Ich nehme Anlauf und tritt dich in ein Schaufenster rein
Das hat mir grade gefehlt und ich rase
Den Weg in die Stadt, bis ich dann in der Straße
Bald steh, dieser Typ, er steht da allein
Gehe auf ihn zu, er sagt: Jetzt reden wir zwei!
Und auf einmal kommen Jungs aus allen Ecken
Soll ich besser laufen oder soll ich einfach stechen?
Doch ich denke mir nur: Farid, du gehst drauf!
Allein packst du sie nicht und ich mach mich aus dem Staub
Doch hab keine Angst, man sieht sich zweimal im Leben
Packe mein Handy und spreche einfach sein Mädchen
Ich komme rein und die Schlampe ist am Pep zieh’n
Ich habe Hunger, Nutte, mach mir Spaghetti
Denke an ihn und ich rege mich mehr auf
Packe mir die Wodka und ich leg mich auf die Couch
Was war das heut für 'ne verrückte Scheiße?
Zieh mein T-Shirt aus, denn sie will mein Rücken streicheln
Ich frag mich: Warum rannte ich weg?
Sie sagt: Mach dir keinen Kopf;
und wir landen im Bett
Ja, ich konnte nicht penn' die ganze Nacht
Ich bin endlich wieder wach, nehm mein Handy und es macht
(Klingeling) Ich werd nicht dein Mann suchen
Du lockst ihn her, Bitch, du wirst ihn jetzt anrufen
Und sie sagt: Nein, das kann ich nicht machen!
Rufst du ihn jetzt an oder muss ich dich erst klatschen?
Falsche Antwort, ich schlag ihr 'ne blutige Nase
Gebe ihr den Hörer und sie tut, was ich sage
Ich tu mein Messer rein, heute keine Schwäche zeig’n
Denn ich hör im Flur wie jemand Treppen steigt
Und ich denke nur, ich ficke diesen Bastard
Guck durchs Schlüsselloch, doch es war nur ein Nachbar
Falsch gedacht, umgedreht, ich hör nur ein Knall
Er tritt die Tür ein, hält mir ein Messer am Hals
Das ist der Asphalt, ich gebe ihm Tritte
Dreh sein Arm um und frag: Wen willst du ficken?
Durchsuche seine Tasche, nehme sein Portemonnaie
Meinst du, du wärst was, weil du eine Cordon trägst?
Alles, was du hast, ja, das nehm ich dir heut
Die Aktion, die wirst du noch dein Leben bereu’n
Alles oder nichts, aber ich geh aufs Ganze
Da hat sich das gelohnt, alles wegen der Schlampe
Raus aus dem Haus, ich kann keinem vergeben
Und das letzte, was ich hör: Man sieht sich zweimal im Leben!
Ik word wakker, doe de lamp aan
Een paar push-ups en dan op de halterbank
Ik weet zeker dat er vandaag iets ergs gaat gebeuren
Neem de vlinder, loop door de Königsallee
Je kijkt me aan en denkt dat je een waaghals bent
Ik zal naar je toe rennen en je een etalage in trappen
Ik heb dat net gemist en ik race
De weg naar de stad tot ik dan op straat
Sta snel op, deze man, hij staat daar alleen
Benader hem, hij zegt: Nu laten we praten!
En ineens komen er jongens uit alle hoeken
Moet ik beter rennen of moet ik gewoon steken?
Maar ik denk gewoon bij mezelf: Farid, je gaat dood!
Je pakt ze niet alleen en ik ren weg
Maar wees niet bang, je ontmoet elkaar twee keer in het leven
Pak mijn telefoon en praat gewoon met zijn meisje
Ik kom binnen en de teef is op de pept
Ik heb honger, hoer, maak spaghetti voor me
Als ik aan hem denk, word ik nog verdrietiger
Pak de wodka en ik ga op de bank liggen
Wat was die gekke shit vandaag?
Doe mijn t-shirt uit omdat ze over mijn rug wil wrijven
Ik vraag mezelf af: waarom ben ik weggelopen?
Ze zegt: maak je geen zorgen;
en we belanden in bed
Ja, ik kon de hele nacht niet slapen
Ik ben eindelijk weer wakker, pak mijn telefoon en hij doet het
(ding) Ik zal je man niet zoeken
Je lokt hem over, teef, bel je hem nu
En ze zegt: Nee, dat kan ik niet!
Ga je hem nu bellen of moet ik je eerst klappen?
Verkeerd antwoord, ik sla haar een bloedneus
Geef haar de telefoon en ze zal doen wat ik zeg
Ik steek mijn mes erin, toon geen zwakte vandaag
Omdat ik iemand op de gang hoor traplopen
En ik denk gewoon dat ik die klootzak aan het neuken ben
Kijk door het sleutelgat, maar het was maar een buurman
Verkeerde gedachte, draaide me om, alles wat ik hoor is een knal
Hij trapt de deur in, houdt een mes tegen mijn nek
Dit is het asfalt, ik trap erop
Sla zijn arm om en vraag: Met wie wil je neuken?
Doorzoek zijn zak, pak zijn portemonnee
Denk je dat je iets bent omdat je een cordon draagt?
Alles wat je hebt, ja, dat neem ik vandaag van je aan
De actie, je zult spijt krijgen van je leven
Het is alles of niets, maar ik ga er helemaal voor
Het was het waard, allemaal vanwege de teef
Ga het huis uit, ik kan niemand vergeven
En het laatste wat ik hoor: je ontmoet elkaar twee keer in het leven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt