Das letzte mal im Leben - Farid Bang
С переводом

Das letzte mal im Leben - Farid Bang

Альбом
Blut
Год
2016
Язык
`Duits`
Длительность
217240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Das letzte mal im Leben , artiest - Farid Bang met vertaling

Tekst van het liedje " Das letzte mal im Leben "

Originele tekst met vertaling

Das letzte mal im Leben

Farid Bang

Оригинальный текст

Drei Uhr mittags — ich bin grade aufgewacht

Das Leben ist ein Auf und Ab, doch ich brauche das

Heute bist du nix, morgen bist du reich

Und hast du Pech, ist es übermorgen schon vorbei

Es ist ein Kampf, ich bin meistens in Unterzahl

Hör mir zu, ich komm' grade ausm Knast

Und hab' gehört, du hast was mit meiner Frau gehabt

Morgen hau' ich dich aus deinem Mercedes raus

«Fick deine Mutter!»

— und ich lege auf

So 'nen Scheiß hör' ich fast jeden Morgen

Die Zeit vergeht schnell, es ist spät geworden

Auf mein' Wagen ein Schuss von hinten —

Ich dacht', du wollt’st mein' Mutter ficken?!

Ich gebe Gas, doch sie fangen mich ab

Erinner' mich an nix, doch werd' im Krankenhaus wach

Besser, wenn du mir in solchen Nächten nicht begegnest

Denn ich trage das Messer, um zu nehmen

Und ich nehm' dir deine lächerliche Ehre

Das letzte Mal im Leben

Ich trag' nicht 'ne Teflon-Weste, um zu reden

Du weißt, meine Schwäche ist die Knete

Ich halt' dir die Beretta an die Schläfe

Das letzte Mal im Leben

Auf der Straße wird leider nicht mit Fäusten gekämpft

Immer mehr wollen töten, gehen dem Teufel nicht fremd

Bullen kommen rein: «Wir haben ein paar Fragen an Sie!

Wer waren die Angreifer und wieso waren Sie das Ziel?»

Sie zeigen mir paar Fotos auf ihrem Weg

Erkenne ihn, doch sag': «Den hab' ich nie gesehen!»

Auf Wiedersehen!

Ich ruf' Ayla an:

Bist du da?

— «Ja, was ist los, mein geiler Mann?»

Hör' mir zu: fünfhundert Euro, wenn du sprichst

Wie heißt er und wo find' ich den Freund von deiner Sis?

«Sein Name ist Aydın, er ist meistens im Heim

Und weiß auch bescheid, deine Zeit ist vorbei!»

Verlass' das Hospital, zieh' mir 'ne Koka-Line

Rufe Sezer an — «Kannst du mir ein' Controller leihen?»

«Komm vorbei!»

— Gut, in zwanzig Minuten

Angekommen bei ihm gibt er mir 'ne Gun und paar Kugeln

Besser, wenn du mir in solchen Nächten nicht begegnest

Denn ich trage das Messer, um zu nehmen

Und ich nehm' dir deine lächerliche Ehre

Das letzte Mal im Leben

Ich trag' nicht 'ne Teflon-Weste, um zu reden

Du weißt, meine Schwäche ist die Knete

Ich halt' dir die Beretta an die Schläfe

Das letzte Mal im Leben

Die Gun ist geladen und der Wagen ist getankt

Der Schlagring direkt über der Narbe meiner Hand

Habe etwas Angst, doch bin bereit für meinen Weg

Genug geredet — es geht rein in das Café

Aggressiver Blick, meine Waffe hab' ich mit

Und sie garantiert mir, dass ich sie heut fick'

Sie machen Politik, doch nach der ersten Rechten

Wissen sie ihr Leben wertzuschätzen

Seine Jungs laufen weg — es gibt ein Eins-Gegen-Eins

Aydın, sei dir sicher, ich nehme dir dein Leben gleich

Verpass' ihm einen Punch, verlier' die Waffe aus der Hand

Doch das Problem ist: er fällt mit den Armen auf die Gun

Und Aydın hält mir die Plem an den Rücken

Es ist vorbei, wenn ich abdrücke!

Dein letzter Wunsch?

— dreh dich mal um, du Bitch!

Er hat doch gesagt, dass er deine Mutter fickt!

Besser, wenn du mir in solchen Nächten nicht begegnest

Denn ich trage das Messer, um zu leben

Und ich nehm' dir deine lächerliche Ehre

Das letzte Mal im Leben

Ich trag' nicht 'ne Teflon-Weste, um zu reden

Du weißt, meine Schwäche ist die Knete

Ich halt' dir die Beretta an die Schläfe

Das letzte Mal im Leben

Перевод песни

Drie uur in de middag — ik ben net wakker

Het leven gaat op en neer, maar ik heb dit nodig

Vandaag ben je niets, morgen ben je rijk

En als je pech hebt, is het overmorgen voorbij

Het is een strijd, ik ben meestal in de minderheid

Luister naar me, ik kom net uit de gevangenis

En ik hoorde dat je een affaire had met mijn vrouw

Morgen sla ik je uit je Mercedes

"Fuck je moeder!"

- en ik hang op

Ik hoor die shit bijna elke ochtend

De tijd gaat snel, het wordt al laat

Een schot van achteren op mijn auto -

Ik dacht dat je mijn moeder wilde neuken?!

Ik trap op het gas, maar ze vangen me op

Herinner me aan niets, maar word wakker in het ziekenhuis

Het is beter als je me niet ontmoet op avonden als deze

Want ik draag het mes om te nemen

En ik neem je belachelijke eer weg

De laatste keer in het leven

Ik draag geen Teflon-vest om te praten

Je weet dat mijn zwakte deeg is

Ik zal de Beretta tegen je slaap houden

De laatste keer in het leven

Op straat worden helaas geen vuisten gevochten

Meer en meer willen doden, bedrieg de duivel niet

Politie komt binnen: «We hebben een paar vragen voor je!

Wie waren de aanvallers en waarom was jij het doelwit?"

Ze laten me onderweg wat foto's zien

Herken hem, maar zeg: "Ik heb hem nog nooit gezien!"

Tot ziens!

Ik bel Ayla:

Ben je daar?

— "Ja, wat is er aan de hand, mijn geile man?"

Luister naar me: vijfhonderd euro als je spreekt

Hoe heet hij en waar kan ik het vriendje van je zus vinden?

"Hij heet Aydın, hij is meestal thuis"

En weet dat je tijd om is!"

Verlaat het ziekenhuis, trek een cocalijn voor me aan

Bel Sezer - "Kun je me een controller lenen?"

"Kom langs!"

— Prima, over twintig minuten

Als hij bij hem komt, geeft hij me een pistool en een paar kogels

Het is beter als je me niet ontmoet op avonden als deze

Want ik draag het mes om te nemen

En ik neem je belachelijke eer weg

De laatste keer in het leven

Ik draag geen Teflon-vest om te praten

Je weet dat mijn zwakte deeg is

Ik zal de Beretta tegen je slaap houden

De laatste keer in het leven

Het pistool is geladen en de auto wordt getankt

De boksbeugels net boven het litteken op mijn hand

Ik ben een beetje bang, maar ik ben klaar voor mijn weg

Genoeg gepraat - laten we naar het café gaan

Agressieve blik, ik heb mijn pistool bij me

En ze garandeert me dat ik haar vandaag zal neuken

Je maakt politiek, maar na de eerste rechts

Waardeer jij je leven?

Zijn jongens rennen weg - het is een-op-een

Aydın, wees zeker, ik zal je leven meteen nemen

Sla hem, laat het pistool vallen

Maar het probleem is: hij valt met zijn armen op het pistool

En Aydın houdt de plem tegen mijn rug

Het is voorbij als ik de trekker overhaal!

je laatste wens?

- draai je om, trut!

Hij zei dat hij je moeder zou neuken!

Het is beter als je me niet ontmoet op avonden als deze

Omdat ik het mes draag om te leven

En ik neem je belachelijke eer weg

De laatste keer in het leven

Ik draag geen Teflon-vest om te praten

Je weet dat mijn zwakte deeg is

Ik zal de Beretta tegen je slaap houden

De laatste keer in het leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt