
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Paz , artiest - Falsalarma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Falsalarma
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo paz)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo…)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras…)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras… digo paz)
¿Qué pensaréis si hablo de establecer la paz y apaciguar conflictos con
estrictos escritos que dicto?
¿Qué pensaréis si hablo de paz en los tiempos que corren?
De atiborre sin que ahorre a ver después quien me socorre
¿Qué pensareis si hablo de paz y después gloria?
Si hay demasiada escoria, entre líneas divisorias
¿Qué pensaréis si hablo de paz en el cielo, en la tierra
Si acabamos de empezar un nuevo siglo en guerra
¿Qué pensaréis?
Dime que haréis cuando veáis
Que el bien es superior al mal
Vayáis donde vayáis, soñando estáis
Pues por que no es así
Desgraciadamente no es así
Aunque te contente a ti el vivir, es un sin vivir
Y no hay símil cuando la desunión avanza a mil por hora
Ya que todos hoy le temen a una espora
Que por controvérsicas disputas no obtienen una mejora
Porque el orgullo ahora es lo que más se valora
Implora, o si quieres llora, no hay remedio
Porque mientras haya envidia no habrá calma en este reino
Y diré que no al ataque mortífero
No mediré al milímetro
Aunque me quiten el oxigeno, diré que no
¿Y tú que harás?
Desesperarás
Por furia o cólera detestarás
Al próximo que venga descontentarás
Vengo en son de paz a contagiaros mi armonía
Y así tomen nota del mensaje como yo lo haría
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo paz)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras… nuestro corazón más se agranda)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo…)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo paz)
Hagamos de nuestras vidas un hallazgo
Descubrir que no sabemos
Y por supuesto lo conocido controlarlo
Al parecer difícil acto que escapa de nuestras manos
Las mismas que utilizáis para guantear
Golpear y así desahogaros
Hacia ambos lados andamos
Pasamos del bien al mal
En escasos segundos y si no probadlo
Me pregunto ¿por qué no hay diálogo?
¿Por qué esos cambios tan rápidos?
¿Por qué venderle el alma al diablo?
Paso, todos hemos sido culpables algún día
Ahora bien, cumple, paga, que el diablo pasa lista
Mañana Dios dirá si tu alma sigue sana y salva
Entre las masas me escogió una santa la cual me salva
Debéis saber que ahí fuera nos esperan trampas
Preparadas para caer ya
Y así saber lo que hay por ahí
Algo que va solo, método: arreglarlo todo
Con el mismo modo que los hinchas del Galatasaray
Mirad hacia la cima a ver quien hay
Si es que buscáis alguien, yo no veo a nadie
Supongo que hay que mirar bien para cuenta darse
Pero yo no tengo vista de ave
Y lo único que noto es el aire en el ambient
Hay quien se cree Dios por su fuerza física
Hay quien tan sólo a dar palos se limita
Imita del ser alguien importante
Fuerte, duro a lo Iron Maiden
Hay quienes así de sien peor que aliens
Escúchame nene, este es mi referéndum
Yo ganaré el tour, no tú
Sin ser médium me veo en el pódium
A un segundo yo estuve de ser un mal común
Intenta no arreglar a palos
Lo que puedas arreglar con un Valium
Mide tu acritud, será tu ataúd por tu actitud
Llegó tu ultimátum, rápido igual que la luz
Gran alud caerá en que nuestros albums
Incluyendo la historia según tu bélica teoría a lo mamut
Mira, no sé si somos personas civilizadas
O más bien Australopithecus
Continuo lapsus
Momentos en los que dices «verás tú»
Haciendo amistad entre Belcebú y tú
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo paz)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras… nuestro corazón más se agranda)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo…)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo paz)
Dame una causa, mil motivos para ser siempre tan ofensivo
Enrabietado y ya por nada hasta agresivo
El chiquillo, el que ya no es tan chiquillo
El que te saca ya el cuchillo
El que te apunta por si preta el gatillo
Sacaste la violencia porque vives en este mundo de violencia
Pero hasta ésta hay que usarla con coherencia
Salió corriendo aquel Hip-Hop
Aquel que no sirvió de escaparate
Hacia el respeto y mucho suena a disparate
A más competición sin la poesía y sin el arte
Sin la fuerza que te hizo contra nazis levantarte
Quizás el no saber que hacer
Quizás el no saber como hacer
Para ganarse un hueco, un buen asiento, una parcela
Las criticas que uno dio pa los viejos ya no cuelan
Pero provocaran la ira de lo que son la nueva escuela
El ser hoy la colmena de los insultos gratuitos
En vez de un universo con ingeniosos escritos
Con calma son los versos TkFran y Falsalarma
Pase llama, ya concluyo y dejo de irme por las ramas
Una frase más directa, escucha es esta:
«Busca competición cuando exista la paz en tu corazón»
Paz en ti mismo, paz en tu casa
En tu entorno, en tu mirada, en tus propósitos
Paz y respeto en el mundo, tú sabes
Paz y respeto en el Hip-Hop
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo paz)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras… nuestro corazón más se agranda)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras te doy la mano y digo…)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
(si vienes con guerras… Dios no lo quiera)
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
Pon tu granito de arena en tu tierra por la paz
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg vrede)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg...)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt...)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt... ik zeg vrede)
Wat zal je denken als ik het heb over het stichten van vrede en het beslechten van conflicten
strikte geschriften die ik dicteer?
Wat zult u denken als ik in deze tijden over vrede spreek?
Van proppen zonder te sparen om te zien wie me later helpt
Wat zult u denken als ik spreek over vrede en dan over glorie?
Als er te veel tuig is, tussen scheidslijnen
Wat zult u denken als ik spreek over vrede in de hemel, op aarde
Als we net een nieuwe eeuw in oorlog zijn begonnen
Wat zal je denken?
Vertel me wat je gaat doen als je het ziet
Dat goed is superieur aan kwaad
Waar je ook gaat, je bent aan het dromen
Nou, waarom is het niet zo?
helaas niet zo
Zelfs als je tevreden bent met leven, is het niet-levend
En er is geen vergelijking als de verdeeldheid met duizend per uur voortschrijdt
Omdat iedereen tegenwoordig bang is voor een spore
Dat als gevolg van controversiële geschillen geen verbetering krijgen
Omdat trots nu het meest gewaardeerd wordt
Smeek, of huil als je wilt, er is geen remedie
Want zolang er afgunst is, zal er geen rust zijn in dit koninkrijk
En ik zeg nee tegen de dodelijke aanval
Ik ga niet meten tot op de millimeter
Zelfs als ze mijn zuurstof afnemen, zeg ik nee
En wat ga jij doen?
je zult wanhopen
Door woede of woede zul je verafschuwen
De volgende die komt, zal je ontevreden maken
Ik kom in vrede om je te infecteren met mijn harmonie
En dus noteer het bericht zoals ik zou doen
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg vrede)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt... wordt ons hart groter)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg...)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg vrede)
Laten we van ons leven een vondst maken
Zoek uit dat we het niet weten
En natuurlijk beheersen de bekende het
Ogenschijnlijk lastige act die aan onze handen ontsnapt
Dezelfde die je gebruikt om handschoenen te dragen
Raak en ontlucht dus
naar beide kanten lopen we
We gaan van goed naar slecht
Over een paar seconden en zo niet, probeer het dan
Ik vraag me af waarom er geen dialoog is?
Waarom zulke snelle veranderingen?
Waarom je ziel aan de duivel verkopen?
Step, we zijn allemaal wel eens schuldig geweest
Nu, voldoen, betalen, de duivel roept roll
Morgen zal God zeggen of je ziel nog veilig en gezond is
Onder de massa koos een heilige mij die mij redt
Je moet weten dat er buiten vallen op ons wachten.
Klaar om nu te vallen
En zo weten wat daarbuiten is
Iets dat vanzelf gaat, methode: alles repareren
Op dezelfde manier als de Galatasaray-fans
Kijk naar de top om te zien wie daar is
Als je iemand zoekt, ik zie niemand
Ik denk dat je goed moet kijken om het te beseffen
Maar ik heb geen vogelperspectief
En het enige wat me opvalt is de lucht in de kamer
Er zijn mensen die geloven dat ze God zijn vanwege hun fysieke kracht
Er zijn er die zich alleen beperken tot het geven van stokjes
Imitatie van een belangrijk iemand zijn
Sterk, hard als Iron Maiden
Er zijn mensen die zich slechter voelen dan buitenaardse wezens
Luister naar me schat, dit is mijn referendum
Ik zal de tour winnen, niet jij
Zonder medium te zijn zie ik mezelf op het podium staan
Binnen een seconde was ik van een gemeen kwaad
Probeer niet te fixeren met stokjes
Wat je kunt oplossen met een Valium
Meet je bitterheid, het zal je doodskist zijn voor je houding
Je ultimatum kwam, snel als het licht
Er zal een grote lawine vallen in onze albums
Inclusief het verhaal volgens jouw oorlogszuchtige mammoettheorie
Kijk, ik weet niet of we beschaafde mensen zijn
Of beter gezegd Australopithecus
voortdurende vervalt
Momenten waarop je zegt "je zult zien"
Vrienden maken tussen jou en Beëlzebub
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg vrede)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt... wordt ons hart groter)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg...)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg vrede)
Geef me een reden, duizend redenen om altijd zo aanstootgevend te zijn
Woedend en al voor niets zelfs agressief
De kleine jongen, degene die niet meer zo klein is
Degene die het mes uit je haalt
Degene die de trekker op je richt voor het geval dat
Je bracht het geweld naar boven omdat je in deze wereld van geweld leeft
Maar zelfs deze moet consequent worden gebruikt
Die hiphop was op
Degene die niet als showcase diende
Op weg naar respect en veel klinkt als onzin
Naar meer concurrentie zonder poëzie en zonder kunst
Zonder de kracht die ervoor zorgde dat je tegen de nazi's in opstand kwam
Misschien niet wetend wat te doen
Misschien niet weten hoe te doen
Om een hole, een goede zitplaats, een complot te verdienen
De kritiek die men op de oude gaf, glijdt niet meer weg
Maar ze zullen de woede opwekken van wat de nieuwe school is
Vandaag de dag de bijenkorf van onnodige beledigingen zijn
In plaats van een universum met geestig schrijven
Rustig zijn de verzen TkFran en Falsalarma
Kom bellen, ik ben klaar en stop met rond de pot draaien
Een meer directe zin, luister, is deze:
"Zoek competitie als er vrede in je hart is"
Rust in jezelf, rust in je huis
In je omgeving, in je blik, in je doelen
Vrede en respect in de wereld, weet je
Vrede en respect in hiphop
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg vrede)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt... wordt ons hart groter)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt, schud ik je hand en zeg...)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
(als je met oorlogen komt... God verhoede)
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
Zet je zandkorrel in je land voor vrede
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt