Hieronder staat de songtekst van het nummer Musical Chairs , artiest - Fair To Midland met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fair To Midland
You should be counting your blessings
From the sky
Your eagle eyes found the great blind faith
I could be kicking the bucket
But you should know
I never had very good aim
The right of way
Is a wild goose chase
It makes you wonder
If shooting for stars is like darts in the dark
It makes you wonder
If the beaten path is the promised land
If I worship the ground that he walks on
And it winds up that he has two left feet
Will he be walkin' on water?
Cause you should know
We never like to get our feet wet
The right of way
Is a wild goose chase
It makes you wonder
If shooting for stars is like darts in the dark
It makes you wonder
If the beaten path is the promised
I got dizzy
I got lost
It makes you wonder
If shooting for stars is like darts in the dark
It makes you wonder
If the beaten path is the promised land
It makes you wonder
(It makes you wonder)
It makes you wonder
(It makes you wonder)
It makes you wonder
And I’m just a stick in the mud
Je zou je zegeningen moeten tellen
Vanuit de lucht
Je arendsogen vonden het grote blinde geloof
Ik zou de emmer kunnen overslaan
Maar je zou het moeten weten
Ik heb nooit erg goed kunnen mikken
Het recht van overpad
Is een wilde gansjacht
Je vraagt je af
Als schieten op sterren is als darten in het donker
Je vraagt je af
Als het gebaande pad het beloofde land is
Als ik de grond aanbid waarop hij loopt
En het komt erop neer dat hij twee linkervoeten heeft
Zal hij op het water lopen?
Omdat je zou moeten weten
We houden er nooit van om natte voeten te krijgen
Het recht van overpad
Is een wilde gansjacht
Je vraagt je af
Als schieten op sterren is als darten in het donker
Je vraagt je af
Als de gebaande paden de beloofde zijn
Ik werd duizelig
Ik ben verdwaald
Je vraagt je af
Als schieten op sterren is als darten in het donker
Je vraagt je af
Als het gebaande pad het beloofde land is
Je vraagt je af
(Je vraagt je af)
Je vraagt je af
(Je vraagt je af)
Je vraagt je af
En ik ben gewoon een stok in de modder
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt