Hieronder staat de songtekst van het nummer Qərib Gecədə , artiest - Faiq Ağayev met vertaling
Originele tekst met vertaling
Faiq Ağayev
Gülüm, səsləmə, geri dönmərəm
Yüz yol dindirsən, mən dinmərəm
Bil ki, sevmirəm geri baxmağı
Sənli xatirəm — bir göz dağı
Küləklər söyləyin, siz bilirsiz
Niyə zildən belə coşur dəniz?
Duyub həsrətimi, siz deyirsiz
Ayrılıq nəğməsi qoşur dəniz
Qərib gecədə necə həvəslə
Suda ulduzlar əksini tapır
Ümid xəyalım dönür həsrətə
Tənha ulduztək səmadan baxır
Heçdən bezmişəm, bir ümidim yox
Vəfasız dostla bir işim yox
Gəl, sus, oyatma, xatirə yatsın
De, axı nə üçün o oyansın?
Küləklər söyləyin, siz bilirsiz
Niyə zildən belə coşur dəniz?
Duyub həsrətimi, siz deyirsiz
Ayrılıq nəğməsi qoşur dəniz
Qərib gecədə necə həvəslə
Suda ulduzlar əksini tapır
Ümid xəyalım dönür həsrətə
Tənha ulduztək səmadan baxır
Glimlach, maak geen geluid, ik kom niet terug
Jij luistert op honderd manieren, ik luister niet
Weet dat ik niet graag achterom kijk
Mijn herinnering aan jou is een traan
Zeg de wind, weet je?
Waarom wordt de zee zo opgewonden door de bel?
Je hoort mijn verlangen, zeg je
De zee zingt een afscheidslied
Hoe gretig op een vreemde nacht
De sterren worden weerspiegeld in het water
Mijn droom van hoop verandert in verlangen
Een eenzame ster kijkt vanuit de lucht
Ik ben van niets moe, ik heb geen hoop
Ik heb niets te maken met een ontrouwe vriend
Kom, wees stil, word niet wakker, laat de herinnering slapen
Vertel me, waarom zou hij wakker worden?
Zeg de wind, weet je?
Waarom wordt de zee zo opgewonden door de bel?
Je hoort mijn verlangen, zeg je
De zee zingt een afscheidslied
Hoe gretig op een vreemde nacht
De sterren worden weerspiegeld in het water
Mijn droom van hoop verandert in verlangen
Een eenzame ster kijkt vanuit de lucht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt