Hieronder staat de songtekst van het nummer Grave Mistake , artiest - Extremity met vertaling
Originele tekst met vertaling
Extremity
Mother, why?
— Hast thou forsaken me
Let me die — This prison made for me
Cold, numb, longing to succumb — fetal creature wise and heaven-wrought
Lost, stark, clawing in the dark — Cosmic consciousness devoid of thought
Mother — mother of light
Ancient — hidden from sight
This curse, this wretched joy — Bequeathed unbidden to her, this blighted baby
boy
The hooded figures crown her, the harbinger of doom — Anointed unrepentant,
destined for Earthly tomb
Proud, strong, whispering her song — Lullabies to soothe the seething beast
Black, night, hex protects from fright — And fire burns to warm their fragile
peace
Father — father of sky
Warrior — destined to die
What’s this infernal racket, upon the cabin door?
— Pitchforks and torches
blazing, these cries of «Burn the whore!»?
Their dirty fingers grabbing, their greedy mouths agape — Their crucifixes
gleaming, prohibiting escape
The townsfolk said, «We'll chop off her head!
We’ll feed the worms this lustful,
loathsome hag!»
With daggers drawn, for her and her spawn, «We'll burn the farmer’s daughter
bound and gagged!»
Once she was beautiful, once she was his bride
They tied her to a stake
She burnt alive
The madding crowd shouted out loud, «That wanton wench, we’ll hang her by the
heels!
Thy kingdom come, the Lord’s will be done!
We’ll gut the suckling piglet while
he squeals!»
Once she was beautiful, once she was his bride
They tied her to a stake
She burnt alive
It thus begins, always in an end
Mother will have her revenge
Mother will have her revenge
Moeder, waarom?
— Heb je me verlaten
Laat me sterven - Deze gevangenis is voor mij gemaakt
Koud, verdoofd, verlangend om te bezwijken - foetaal schepsel wijs en door de hemel gemaakt
Verdwaald, grimmig, klauwend in het donker - Kosmisch bewustzijn zonder gedachten
Moeder - moeder van het licht
Oud — aan het zicht onttrokken
Deze vloek, deze ellendige vreugde - ongevraagd aan haar nagelaten, deze verwoeste baby
jongen
De gekapte figuren bekronen haar, de voorbode van onheil - Gezalfde onboetvaardig,
bestemd voor aardse tombe
Trots, sterk, haar lied fluisterend - Slaapliedjes om het ziedende beest te kalmeren
Zwart, nacht, hex beschermt tegen schrik — en vuur brandt om hun kwetsbaarheid te verwarmen
vrede
Vader — vader van de hemel
Krijger — voorbestemd om te sterven
Wat is dit helse kabaal op de kajuitdeur?
— Hooivorken en fakkels
laaiend, deze kreten van "Burn the hoer!"?
Hun vuile vingers graaien, hun hebzuchtige monden wijd open... Hun crucifixen
glanzend, ontsnapping onmogelijk
De stedelingen zeiden: «We hakken haar hoofd eraf!
We zullen de wormen zo wellustig voeden,
walgelijke heks!»
Met getrokken dolken, voor haar en haar kroost: «We zullen de boerendochter verbranden
gebonden en gekneveld!»
Eens was ze mooi, eens was ze zijn bruid
Ze bonden haar vast aan een paal
Ze is levend verbrand
De dolle menigte schreeuwde hardop: 'Die moedwillige deerne, we hangen haar bij de
hakken!
Uw koninkrijk kome, de wil van de Heer geschiede!
We zullen de speenvarken even darmen
hij piept!»
Eens was ze mooi, eens was ze zijn bruid
Ze bonden haar vast aan een paal
Ze is levend verbrand
Het begint dus, altijd in een einde
Moeder zal wraak nemen
Moeder zal wraak nemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt