Hieronder staat de songtekst van het nummer Monday Blues , artiest - EXO-CBX met vertaling
Originele tekst met vertaling
EXO-CBX
눈이 안 떠지네
이불 밖은 위험해 발이 떨어지질 않네
어두컴컴한데
던져 놓은 알람은 벌떡 잘도 일어나네
만원 버스 밖 도로는 너무 막혀
그 안에선 사람에 숨이 막혀
마주친 두 눈에
그때 잠이 깬 듯해
다시 Monday
주말까진 아직 한참 먼데
벌써부터 지쳐버린 그때
넌 일상에서 찾은 나의 holiday
넌 뭔데
늘 순식간에 지나치는 건데
어질어질 몽롱하긴 한데
나를 뒤흔들어 깨운 너의 pretty face, oh
아직 오늘이네
게을러진 시계도 점점 느리게만 가네
끝이 안 보이는 할 일들은
피로처럼 또 쌓여가고 있네
집에 가는 길 걸음은 너무 느려
덜컹이는 파도에 몸을 실어
눈이 감길 순간
다시 너를 본 거야
다시 Monday
주말까진 아직 한참 먼데
벌써부터 지쳐버린 그때
넌 일상에서 찾은 나의 holiday
(I'll see you baby, girl, I’ll see you baby yeah)
넌 뭔데
늘 순식간에 지나치는 건데 (순식간에 yeah)
어질어질 몽롱하긴 한데
나를 뒤흔들어 깨운 너의 pretty face, oh (나를 깨운 너)
이렇게 마주치면
자꾸 쳐다보면
나를 오해할 것 같은데
괜히 막 웃게 되고
왠지 가슴 뛰고
다 티를 내고 마는 걸 oh
늘 시간이 겹쳐서
방향도 같아서
데려다주는 것 같은데
커피 한잔 할까요?
영화 좋아해요?
지금은 혹시 어때요?
다시 Monday
주말까진 아직 한참 먼데
왜 이렇게 설레이는 건데
넌 매일 매일 반복되는 holiday
눈뜰 때
왜 네가 자꾸 생각나는 건데 (생각해)
다시 너를 보고 싶은 맘에
요즘 주말처럼 기다리는 everyday, oh
(오늘은 날, 오늘은 날 yeah, 오늘은 왠지)
너 오늘은 왠지 날 봐 줄 듯해
That’s why, That’s why, That’s why
That’s why, That’s why, That’s why
오늘은 baby, 말 걸어볼래 yeah
Ik kan mijn ogen niet openen
Het is gevaarlijk buiten de deken, mijn voeten zullen niet vallen
Het is donker
Het gegooide alarm wordt snel wakker
De weg buiten de overvolle bus is te verstopt
Binnen stikken de mensen
in de ogen die we ontmoetten
Ik denk dat ik toen wakker werd
weer maandag
Het is nog een lange weg naar het weekend.
Toen ik al moe was
Jij bent mijn vakantie gevonden in het dagelijks leven
wat ben je
Het gaat altijd snel voorbij
Het is duizelingwekkend, maar het is wazig
Je mooie gezicht dat me schudde en me wakker maakte, oh
het is nog steeds vandaag
Zelfs de luie klok gaat langzaam
Dingen om te doen zonder einde in zicht
Het stapelt zich weer op als vermoeidheid
Mijn stappen op weg naar huis zijn te langzaam
Rijd op de beukende golven
het moment dat ik mijn ogen sluit
ik zag je weer
weer maandag
Het is nog een lange weg naar het weekend.
Toen ik al moe was
Jij bent mijn vakantie gevonden in het dagelijks leven
(Ik zie je schat, meisje, ik zie je schat, yeah)
wat ben je
Het gaat altijd in een oogwenk voorbij (in een oogwenk ja)
Het is duizelingwekkend, maar het is wazig
Je mooie gezicht dat me wakker schudde en me wakker maakte, oh (je maakte me wakker)
Als je elkaar zo ontmoet
Als je blijft zoeken
Ik denk dat je me verkeerd begrijpt
ik lach gewoon
Op de een of andere manier klopt mijn hart
Alles eruit scheuren oh
Tijd overlapt altijd
dezelfde richting
Ik denk dat ik je meeneem
Wilt u een kopje koffie?
hou je van films
Hoe gaat het nu met je?
weer maandag
Het is nog een lange weg naar het weekend.
Waarom ben je zo opgewonden?
Je bent een feestdag die zich elke dag herhaalt
als je je ogen opent
Waarom blijf ik aan je denken (denk ik)
Ik wil je weer zien
Elke dag wachten als een weekend deze dagen, oh
(Vandaag ben ik, vandaag ben ik ja, vandaag is op de een of andere manier)
Je lijkt naar me te kijken vandaag
Dat is waarom, daarom, dat is waarom
Dat is waarom, daarom, dat is waarom
Vandaag schat, ik wil met je praten yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt