The Tiberius Cliff (Exile to Capri) - Ex Deo
С переводом

The Tiberius Cliff (Exile to Capri) - Ex Deo

Альбом
Caligvla
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
339030

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Tiberius Cliff (Exile to Capri) , artiest - Ex Deo met vertaling

Tekst van het liedje " The Tiberius Cliff (Exile to Capri) "

Originele tekst met vertaling

The Tiberius Cliff (Exile to Capri)

Ex Deo

Оригинальный текст

26 A.D. exile to Capri, paranoia infects the mighty Tiberius

Assassins lurk throughout the glorious land, like Germanicus, dead by a

poisoned tongue!

What is a king without a leash on his kingdom?

What is all power… without fear to feed it?

On to Capri to rule, bring forth desire of a god

Servants to please, my wilds dream…

I am Tiberius and you shall bring me your children

You shall bring me your wives, you shall bring me everything…

My reign as a Julio Claudian, will be remembered as the greatest of them all

Statues will be erected in all corners of Rome!

«Watch closely little boots, as I bathe in their blood and crush their dignity

to nothing, one day you will be the same, boy… oh what a sight it will be»

(dear Caligvla) Your father was a hero of Rome, I could not let him rise

One day you will understand and worship me as a god

My enemies will tremble, my wrath unmerciful

Aut vincere Aut mori

Caligvla… Rise with me… Rise, and all shall fall from the Tiberius cliff.

Перевод песни

26 na Christus ballingschap naar Capri, paranoia infecteert de machtige Tiberius

Assassijnen loeren door het glorieuze land, zoals Germanicus, dood door a

vergiftigde tong!

Wat is een koning zonder een leiband aan zijn koninkrijk?

Wat is alle macht... zonder angst om het te voeden?

Op naar Capri om te heersen, breng verlangen naar een god voort

Dienaren om te behagen, mijn wilde droom...

Ik ben Tiberius en je zult me ​​je kinderen brengen

U zult mij uw vrouwen brengen, u zult mij alles brengen...

Mijn regeerperiode als Julio Claudian zal herinnerd worden als de grootste van allemaal

In alle hoeken van Rome zullen standbeelden worden opgericht!

«Let goed op kleine laarzen, terwijl ik in hun bloed baad en hun waardigheid verpletter»

tot niets, op een dag zul je hetzelfde zijn, jongen... oh wat een aanblik zal het zijn»

(lieve Caligvla) Je vader was een held van Rome, ik kon hem niet laten opstaan

Op een dag zul je me begrijpen en aanbidden als een god

Mijn vijanden zullen beven, mijn woede meedogenloos

Aut vincere Aut mori

Caligvla... Sta op met mij... Sta op, en alles zal vallen van de Tiberius-klif.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt