Hieronder staat de songtekst van het nummer Sixty-Five Roses , artiest - Everlast met vertaling
Originele tekst met vertaling
Everlast
It’s been a bit of a while since I seen you smile
It’s been too long baby what went wrong
Tell me how it got spoilt
Tell me when it went bad
How to get back to the times that we had
We were both young
And our spirits were bold
Now we’re just angry and we act like we’re old
We can’t even talk it out without one of us walking away
You were 18 I just turned 29
I was fresh out the coffin
Girl you were so fine
The future was bright
The world, it seemed new
I was with some other woman
I was thinking of you
I know how it hurts
I know how it feels
I know it how aches
Cause the heart never heals
We’re so busy screaming that we don’t hear the words that we say
Taking out lumps
Took a few blows
Hit a few bumps
Had our fair share of woes
We tried to see good
Through all of the bad
Put on our smiles
Pretend we’re not sad
Gotta be tough
Gotta be strong
Gotta be right
Can’t afford to be wrong
It’s hard to sing the blues
When you’re hearing bad news everyday
We worry too much for one couple to bear
Hunger so much for one person to care
Fooling our family
We’re fooling our friends
Pray that the pain and the frustration ends
Hope is a chance
Hope is a dream
Hope is a drug
Maybe hope’s a vaccine
In the race against time I get down on my knees and I pray
Shout at the devil
I curse the lord
Offer them everything I can afford
I’d sell out my soul
I’d lie and deceive
Tried to be righteous
Tried to believe
Prayed every prayer
Kicked all of my highs
For hours I’d stare at those beautiful eyes
All of my problems seem to be melting away
The smile on her face says daddy everything is okay
In the race against time I get down on my knees and I pray
Het is een tijdje geleden dat ik je heb zien lachen
Het is te lang geleden schat, wat ging er mis
Vertel me hoe het verwend is
Vertel me wanneer het slecht is gegaan
Hoe terug te gaan naar de tijd die we hadden?
We waren allebei jong
En onze geesten waren stoutmoedig
Nu zijn we gewoon boos en doen we alsof we oud zijn
We kunnen het niet eens uitpraten zonder dat een van ons wegloopt
Je was 18, ik ben net 29 geworden
Ik kwam vers uit de kist
Meisje je was zo goed
De toekomst was rooskleurig
De wereld, het leek nieuw
Ik was met een andere vrouw
Ik dacht aan jou
Ik weet hoe het pijn doet
Ik weet hoe het voelt
Ik weet dat het pijn doet
Want het hart geneest nooit
We zijn zo druk aan het schreeuwen dat we de woorden die we zeggen niet horen
Knobbels eruit halen
Heeft een paar klappen gekregen
Raak een paar hobbels
Had ons deel van de ellende
We hebben geprobeerd om goed te zien
Door al het slechte
Zet onze glimlach op
Doe alsof we niet verdrietig zijn
Moet moeilijk zijn
Moet sterk zijn
Moet gelijk hebben
Ik kan het me niet veroorloven om het mis te hebben
Het is moeilijk om de blues te zingen
Als je elke dag slecht nieuws hoort
We maken ons te veel zorgen voor een paar om te dragen
Honger zo veel voor één persoon om te geven
Onze familie voor de gek houden
We houden onze vrienden voor de gek
Bid dat de pijn en frustratie stopt
Hoop is een kans
Hoop is een droom
Hoop is een medicijn
Misschien is hoop een vaccin
In de race tegen de klok ga ik op mijn knieën en bid ik
Schreeuw naar de duivel
Ik vervloek de heer
Bied ze alles wat ik me kan veroorloven
Ik zou mijn ziel verkopen
Ik zou liegen en bedriegen
Geprobeerd om rechtschapen te zijn
Geprobeerd te geloven
Elk gebed gebeden
Ik schopte al mijn highs
Urenlang staarde ik naar die mooie ogen
Al mijn problemen lijken weg te smelten
De glimlach op haar gezicht zegt dat papa alles in orde is
In de race tegen de klok ga ik op mijn knieën en bid ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt