
Hieronder staat de songtekst van het nummer Yeah Right , artiest - Evanescence met vertaling
Originele tekst met vertaling
Evanescence
I'm the widow
On the tip-tippy-toppy of the highest high of low
And I'm the shadow
Of the first little flower on the brightest patch of snow
Happiness can be hard to find
I'm so slap silly happy
Everybody wants to take mine
Yeah, right
That sounds nice
Everything we ever wanted and more
Someday we'll get paid
More than it was worth to sell our souls
Yeah, yeah, right
Yeah, I'm a rock star
I'm a queen resurrected, just as messed up as before
Twist the knife hard
Just makes it easier to tell you I don't need you anymore (Oh)
Life's a game till you lose, then what?
I'm reaching a new level of not giving a fuck
Yeah, right
That sounds nice
Everything we ever wanted and more
Someday we'll get paid
More than it was worth to sell our souls
Tell me, how is the real world treating you?
Is that my fault too?
My one mistake was giving more and more and more
More and more and more
Hey, yeah
Yeah, right
Baby, that sounds nice (That sounds nice)
Everything you ever wanted and more
Someday (I can't wait for that day)
We'll get paid
More than it was worth to sell our souls, sell our souls
Yeah, right
That sounds nice
More than it was worth to sell our souls
Ik ben de weduwe
Op de tip-tippy-toppy van de hoogste hoogte of laag
En ik ben de schaduw
Van de eerste kleine bloem op het helderste stukje sneeuw
Geluk kan moeilijk te vinden zijn
Ik ben zo slap dom blij
Iedereen wil de mijne nemen
Ja, toch?
Dat klinkt leuk
Alles wat we ooit wilden en meer
Op een dag zullen we betaald worden
Meer dan het waard was om onze zielen te verkopen
Ja, ja, juist
Ja, ik ben een rockster
Ik ben een herrezen koningin, net zo in de war als voorheen
Draai het mes hard
Maakt het gewoon makkelijker om je te vertellen dat ik je niet meer nodig heb (Oh)
Het leven is een spel tot je verliest, en dan?
Ik bereik een nieuw niveau van geen fuck geven
Ja, toch?
Dat klinkt leuk
Alles wat we ooit wilden en meer
Op een dag zullen we betaald worden
Meer dan het waard was om onze zielen te verkopen
Vertel eens, hoe behandelt de echte wereld je?
Is dat ook mijn schuld?
Mijn enige fout was steeds meer en meer geven
Meer en meer en meer
Hé, ja
Ja, toch?
Schat, dat klinkt leuk (Dat klinkt leuk)
Alles wat je ooit wilde en meer
Op een dag (ik kan niet wachten op die dag)
We worden betaald
Meer dan het waard was om onze zielen te verkopen, onze zielen te verkopen
Ja, toch?
Dat klinkt leuk
Meer dan het waard was om onze zielen te verkopen
Evanescence • 2009
Evanescence • 2002
Evanescence • 2002
Evanescence • 2002
Evanescence • 2002
Evanescence • 2002
Evanescence • 2005
Evanescence • 2002
Evanescence • 2002
Evanescence • 2010
Evanescence • 2002
Evanescence • 2002
Evanescence • 2011
Evanescence • 2015
Evanescence • 2011
Evanescence • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt