
Hieronder staat de songtekst van het nummer Eines Tages , artiest - Estikay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Estikay
Du standest von klein auf immer hinter mir
Manchmal träume ich und denk' du wärst noch immer hier
Wache auf und bin verwirrt
Weiß nicht, ob der Schmerz irgendwann mal vergeht
Doch Mama.
du fehlst
Ich hab dich schon so lang nicht gesehen, nein
Und ich hoff' es geht dir gut, dort wo du jetzt bist
Ja, ich hab es dir versprochen, drum versuche ich mein Glück
Mum, ich tu' das hier für dich
Klopf auf Holz und zwar dreimal
Ich möchte, dass du eines Tages Stolz auf mich sein kannst
Und ich weiß es wird kein leichtes Spiel
Ich würde mich freuen, wenn du mir ab und zu ein Zeichen gibst
Denn manchmal komm' ich klar, doch manchmal halt ich es nicht aus
Ey, manchmal denk' ich noch immer du kommst bald wieder nach Haus und denk
Bitte, lieber Gott nenn' mir den Grund
Warum nahmst du ein Engel von uns
Und ich hoff dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich muss dir so viel
erzählen, Mama
Bitte, lieber Gott nenn' mir den Grund
Warum nahmst du ein Engel von uns
Und ich hoff dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich muss dir so viel
erzählen, Mama
Ey, ich erinner' mich, ich war während der Schulzeit nicht leicht, nein
Und im Nachhinein tut es mir Leid
Wir hatten jeden Morgen streit, denn ich kam nicht aus dem Bett
Hab die ganze Nacht gekifft und gerappt
Du hast alles versucht
Ich war draußen, baute Scheiße mit den Jungs
Doch ich hätte mir mehr Zeit nehmen sollen für uns, denn jetzt ist es zu spät
und du bist nicht mehr da
Und alles was mir bleibt sind Besuche an deinem Grab
Ich verfluche diesen Tag, ich wünscht ich könnt den Zeiger nochmal drehen
Doch muss mir eingestehen, dass es wohl einfach nicht mehr geht
Und manchmal komm' ich klar, doch manchmal halt ich es nicht aus
Ey, manchmal denk' ich noch immer du kommst bald wieder nach Haus und denk
Bitte, lieber Gott nenn' mir den Grund
Warum nahmst du ein Engel von uns
Und ich hoff dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich muss dir so viel
erzählen, Mama
Bitte, lieber Gott nenn' mir den Grund
Warum nahmst du ein Engel von uns
Und ich hoff dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich muss dir so viel
erzählen, Mama
Wenn die Jahre verstreichen, sind es Narben die bleiben
Und bis zu dem Tag, wo man mich zu dir holt
Schau ich Richtung Himmel und wart' auf ein Zeichen
Wenn die Jahre verstreichen, sind es Narben die bleiben
Und bis zu dem Tag, wo man mich zu dir holt
Schau ich Richtung Himmel und wart' auf ein Zeichen
Bitte, lieber Gott nenn' mir den Grund
Warum nahmst du ein Engel von uns
Und ich hoff dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich muss dir so viel
erzählen, Mama
Bitte, lieber Gott nenn' mir den Grund
Warum nahmst du ein Engel von uns
Und ich hoff dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich muss dir so viel
erzählen, Mama
Je hebt altijd mijn rug gehad van jongs af aan
Soms droom ik en denk ik dat je er nog bent
Word wakker en ik ben in de war
Weet niet of de pijn ooit zal verdwijnen
Maar mam.
jij mist
Ik heb je zo lang niet gezien, nee
En ik hoop dat het goed met je gaat waar je nu bent
Ja, dat heb ik je beloofd, dus ik beproef mijn geluk
Mam, ik doe dit voor jou
Klop drie keer op hout
Ik wil dat je op een dag trots op me bent
En ik weet dat het geen gemakkelijke wedstrijd zal worden
Ik zou blij zijn als je me af en toe een teken zou geven
Want soms kan ik het aan, maar soms kan ik er niet tegen
Hé, soms denk ik nog steeds dat je snel thuiskomt en nadenkt
Alsjeblieft, lieve God, vertel me waarom
Waarom heb je een engel van ons weggenomen?
En ik hoop dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten, ik ben je zoveel verschuldigd
vertel het aan mama
Alsjeblieft, lieve God, vertel me waarom
Waarom heb je een engel van ons weggenomen?
En ik hoop dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten, ik ben je zoveel verschuldigd
vertel het aan mama
Ey, ik weet het nog, ik was niet makkelijk toen ik op school zat, nee
En terugkijkend, het spijt me
We vochten elke ochtend omdat ik niet uit bed kon komen
Ik ben de hele nacht stoned en gerapt
Je hebt alles geprobeerd
Ik was aan het rommelen met de jongens
Maar ik had meer tijd voor ons moeten nemen, want nu is het te laat
en je bent er niet meer
En alles wat ik nog heb zijn bezoeken aan je graf
Ik vervloek deze dag, ik wou dat ik de hand nog een keer kon draaien
Maar ik moet toegeven dat het gewoon niet meer werkt
En soms kan ik met elkaar opschieten, maar soms kan ik er niet tegen
Hé, soms denk ik nog steeds dat je snel thuiskomt en nadenkt
Alsjeblieft, lieve God, vertel me waarom
Waarom heb je een engel van ons weggenomen?
En ik hoop dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten, ik ben je zoveel verschuldigd
vertel het aan mama
Alsjeblieft, lieve God, vertel me waarom
Waarom heb je een engel van ons weggenomen?
En ik hoop dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten, ik ben je zoveel verschuldigd
vertel het aan mama
Naarmate de jaren verstrijken, zijn het de littekens die blijven
En tot de dag dat ze me naar jou toe brengen
Ik kijk naar de lucht en wacht op een teken
Naarmate de jaren verstrijken, zijn het de littekens die blijven
En tot de dag dat ze me naar jou toe brengen
Ik kijk naar de lucht en wacht op een teken
Alsjeblieft, lieve God, vertel me waarom
Waarom heb je een engel van ons weggenomen?
En ik hoop dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten, ik ben je zoveel verschuldigd
vertel het aan mama
Alsjeblieft, lieve God, vertel me waarom
Waarom heb je een engel van ons weggenomen?
En ik hoop dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten, ik ben je zoveel verschuldigd
vertel het aan mama
Estikay • 2021
Estikay, Jeff • 2021
Estikay • 2015
Estikay • 2015
Estikay • 2021
Estikay • 2015
Estikay • 2015
Estikay • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt