There Is No Tomorrow - Enterprise Earth
С переводом

There Is No Tomorrow - Enterprise Earth

Альбом
Luciferous
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
504680

Hieronder staat de songtekst van het nummer There Is No Tomorrow , artiest - Enterprise Earth met vertaling

Tekst van het liedje " There Is No Tomorrow "

Originele tekst met vertaling

There Is No Tomorrow

Enterprise Earth

Оригинальный текст

I will enshroud myself upon your lands

You will know my trail by the dead that I leave

I will spare no one

I am here to destroy

Total annihilation

Tonight, everyone dies

What have we become

Did we forget who we are

We were meant for so much more

Did we forget who we are

Asleep in reality

Let the universe around us set us free to be who we were meant to be

We set the world on fire

Our time on earth expired

A hopeless darkness overcasts

The swinging gallows of the past

We should have known it all along

The life we lived would never last

Yet we carried on

Amid the scattered carrion

Hoping we’re not next in line

Swing from the gallows of the past behind

Everything that we thought we were

Was erased by the flames of the underworld

We destroyed our environment

Forsaking the gift of enlightenment

You’d think that death would be enough

What will it take for us to wake up

Wake up

What will it take for us to wake up

What have we become

Did we forget who we are

We were meant for so much more

Did we forget who we are

Asleep in reality

Let the universe around us set us free to be who we were meant to be

It feels like this world thrives in sorrow

It feels like this world thrives in sorrow

There is no tomorrow

There’s no time left for us to borrow

There is no tomorrow

It feels like this world thrives in sorrow

There is no tomorrow In the empty void of the past

We had every chance to make it last

But we kept killing each other

And hating one another

The emptiness inside us grew

In the back of our heads we always knew

That the hate in our hearts would tear us apart

We were always damned from the start

A hopeless darkness overcasts

The swinging gallows of the past

We should have known it al lalong

The life we lived would never last

Yet we carried on

Amid the scattered carrion

Hoping we’re not next inl ine

Swing from the gallows of the past behind

What will it take for us to wakeup

What have we become

Did we forget who we are

We were meant for so much more

Did we forget who we are

Asleep in reality

Let the universe around us set us free to be who we were meant to be

Aeons of darkness await

Disembodied voices call our names

Voices calling our name

We will never answer for what we have done

The void will swallow the sun

Перевод песни

Ik zal mezelf omhullen op uw land

Je zult mijn spoor kennen bij de doden die ik achterlaat

Ik zal niemand sparen

Ik ben hier om te vernietigen

Totale vernietiging

Vanavond gaat iedereen dood

Wat zijn we geworden?

Zijn we vergeten wie we zijn?

We waren bedoeld voor zoveel meer

Zijn we vergeten wie we zijn?

In slaap in de realiteit

Laat het universum om ons heen ons vrij maken om te zijn wie we bedoeld zijn te zijn

We zetten de wereld in vuur en vlam

Onze tijd op aarde is verstreken

Een hopeloze duisternis overvalt

De slingerende galg van het verleden

We hadden het al die tijd moeten weten

Het leven dat we leefden zou nooit duren

Toch gingen we door

Temidden van het verspreide aas

In de hoop dat we niet de volgende in de rij zijn

Zwaai van de galg van het verleden achter

Alles wat we dachten dat we waren

Werd gewist door de vlammen van de onderwereld

We hebben onze omgeving vernietigd

Het geschenk van verlichting verzaken

Je zou denken dat de dood genoeg zou zijn

Wat hebben we nodig om wakker te worden?

Word wakker

Wat hebben we nodig om wakker te worden?

Wat zijn we geworden?

Zijn we vergeten wie we zijn?

We waren bedoeld voor zoveel meer

Zijn we vergeten wie we zijn?

In slaap in de realiteit

Laat het universum om ons heen ons vrij maken om te zijn wie we bedoeld zijn te zijn

Het voelt alsof deze wereld gedijt in verdriet

Het voelt alsof deze wereld gedijt in verdriet

Er is geen morgen

Er is geen tijd meer voor ons om te lenen

Er is geen morgen

Het voelt alsof deze wereld gedijt in verdriet

Er is geen morgen In de lege leegte van het verleden

We hadden alle kans om het te laten duren

Maar we bleven elkaar vermoorden

En elkaar haten

De leegte in ons groeide

In ons achterhoofd wisten we het altijd al

Dat de haat in ons hart ons uit elkaar zou scheuren

We waren vanaf het begin altijd verdoemd

Een hopeloze duisternis overvalt

De slingerende galg van het verleden

We hadden het al lang moeten weten

Het leven dat we leefden zou nooit duren

Toch gingen we door

Temidden van het verspreide aas

In de hoop dat we niet de volgende zijn

Zwaai van de galg van het verleden achter

Wat hebben we nodig om wakker te worden?

Wat zijn we geworden?

Zijn we vergeten wie we zijn?

We waren bedoeld voor zoveel meer

Zijn we vergeten wie we zijn?

In slaap in de realiteit

Laat het universum om ons heen ons vrij maken om te zijn wie we bedoeld zijn te zijn

Eeuwen van duisternis wachten op

Onstoffelijke stemmen roepen onze namen

Stemmen die onze naam roepen

We zullen nooit antwoorden voor wat we hebben gedaan

De leegte zal de zon opslokken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt