Hieronder staat de songtekst van het nummer Tales of Ordinary Sadness , artiest - Electrocute met vertaling
Originele tekst met vertaling
Electrocute
I’ve got a message for you
But wonder what’s the chance it ever gets through
You’ve got bad habits as bad as your skin
Don’t you suffer from the shape that I’m in
Well, I’m sure that it thrills you when you pull my strings
Like a puppet, but I can think for myself
And I’m not so sure about you
But whatever, blah blah blah, I guess it’s all the same to you
You spent a lifetime just calling on me
No guts, no hunger for originality
I’m something you only imagine to be
Your dirty shame has you to blame
For your fucked up personality
Maybe I’m just very paranoid
But you’re probably someone that I should avoid
You think you leave your mark on society
But honey, your wold looks like a fashion magazine
Please pardon me for being candid
But what exactly is bugging you and what’s bugging me
From the very start of it, our love was sick and volatile
Now there’s nothing left of me I’m just uptight and hostile
I want you to understand
That I don’t wanna hold your hand
Through every little step you take
We’re all allowed to make mistakes
But you have made a few or more
And when I look at you
Reflected in your eyes
Your ordinary sadness lookings back at me
I’ve got a message for you
But wonder what’s the chance it ever gets through
You’ve got bad habits as bad as your skin
Don’t you suffer from the shape that I’m in
You spent a lifetime just calling on me
No guts, no hunger for originality
I’m something you only imagine to be
I’m gonna rid of your stupidity
I’m sick of you, I’m sure
You’re just as sick of me
I’m sick of it all, so sick, oh
I’m sick of it all, so sick
Ik heb een bericht voor je
Maar vraag je af wat de kans is dat het ooit doorkomt
Je hebt slechte gewoonten die net zo slecht zijn als je huid
Heb je geen last van de vorm waarin ik me bevind?
Nou, ik weet zeker dat het je opwindt als je aan mijn touwtjes trekt
Als een marionet, maar ik kan voor mezelf denken
En ik ben niet zo zeker van jou
Maar wat dan ook, bla bla, ik denk dat het voor jou allemaal hetzelfde is
Je hebt je hele leven alleen maar een beroep op me gedaan
Geen lef, geen honger naar originaliteit
Ik ben iets waarvan je je alleen maar kunt voorstellen dat het is
Je vuile schaamte heeft jou de schuld
Voor je verknipte persoonlijkheid
Misschien ben ik gewoon erg paranoïde
Maar jij bent waarschijnlijk iemand die ik moet vermijden
Je denkt dat je je stempel drukt op de samenleving
Maar schat, je wereld ziet eruit als een modetijdschrift
Excuseer me voor mijn openhartigheid
Maar wat zit jou precies dwars en wat zit mij dwars?
Vanaf het allereerste begin was onze liefde ziek en vluchtig
Nu is er niets meer van mij, ik ben gewoon gespannen en vijandig
Ik wil dat je begrijpt
Dat ik je hand niet wil vasthouden
Bij elke kleine stap die je zet
We mogen allemaal fouten maken
Maar je hebt er een paar of meer gemaakt
En als ik naar jou kijk
Weerspiegeld in je ogen
Je gewone verdriet kijkt terug op mij
Ik heb een bericht voor je
Maar vraag je af wat de kans is dat het ooit doorkomt
Je hebt slechte gewoonten die net zo slecht zijn als je huid
Heb je geen last van de vorm waarin ik me bevind?
Je hebt je hele leven alleen maar een beroep op me gedaan
Geen lef, geen honger naar originaliteit
Ik ben iets waarvan je je alleen maar kunt voorstellen dat het is
Ik ga je domheid kwijt
Ik ben je zat, dat weet ik zeker
Je bent net zo ziek van mij
Ik ben het allemaal beu, zo ziek, oh
Ik ben het allemaal beu, zo ziek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt