Hieronder staat de songtekst van het nummer Miles , artiest - Eladio Carrion met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eladio Carrion
High Quality on the beat
Yo no te quería, yo te amaba (yo te amaba)
Recuerda cuando salías y nunca llamabas
No no no quiero saber dónde tú estabas
Pero no sabía que tú te engañabas
Porque tengo miles (miles)
De mujeres más duras que tu ey (duras que tu)
Y a esa le pago los billes (billes billes)
Los del agua, el carro y la luz ey (de la luz)
Y a tu noviecito dile (dile)
Que si esta puesto para el revolú
Tiene que estar dispuesto a morir
Y yo no me voy a dejar por sucias como tu (no)
Eladio Carrión (ey)
Sendo Cabrón (yea yea)
Prrr prrr
No me llames, yo te tiro (tiro)
Ey, te viraste yo nunca me viro (ooh)
Tu pensaste que tú eras mi vida (vida)
Si no me das lo que pides
Pues ma no me pidas
Y aunque este bicho sea crack (woo)
Y esas nalgas rebotan como Shaq (skrt)
No te contesto el WhatsApp
Por más que te quiero romper
Ese culo como rompo los tracks ey
Gracias a ti bebe
No creo ya en el amor (skrt)
Pero por favor no me tires
Que ya tengo miles
Miles como tu
Francesas que me dicen como esta le voulez
Les como el culo como un bacon doble deluxe
No me jode ni me hace ni un revolú
Gracias a ti bebe
No creo ya en el amor (no)
Pero por favor no me tires
Que ya tengo miles
Porque tengo miles (miles)
De mujeres más duras que tu ey (duras que tu)
Y a esa le pago los billes (billes)
Los del agua, el carro y la luz ey (de la luz)
Y a tu noviecito dile (dile)
Que si esta puesto para el revolú
Tiene que estar dispuesto a morir
Y yo no me voy a dejar por sucias como tu (skrrrrt)
High Quality on the beat
Hoge kwaliteit op het ritme
Ik hield niet van je, ik hield van je (ik hield van je)
Weet je nog dat je uitging en nooit belde
Nee nee ik wil niet weten waar je was
Maar ik wist niet dat je jezelf voor de gek hield
Omdat ik duizenden (duizenden)
Van vrouwen die harder zijn dan jij, hey (stoer dan jij)
En daarvoor betaal ik de rekeningen (rekeningen)
Die van het water, de auto en het lichtoog (van het licht)
En vertel je vriendje (vertel hem)
Wat als het klaar is voor de revolutie?
Je moet bereid zijn om te sterven
En ik ga mezelf niet verlaten voor vuil zoals jij (nee)
Eladio Carrion (hey)
Sendo Bastard (ja ja)
prrr prrr
Bel me niet, ik schiet je neer
Hey, je draaide je om, ik draaide me nooit om (ooh)
Je dacht dat je mijn leven was (leven)
Als je me niet geeft waar je om vraagt
Nou, vraag het mij niet
En zelfs als deze bug crack is (woo)
En die kontwangen stuiteren als Shaq (skrt)
Ik beantwoord je WhatsApp niet
Hoe graag ik je ook wil breken
Die kont hoe breek ik de sporen hey
dankzij jou schat
Ik geloof niet meer in liefde (skrt)
Maar gooi me alsjeblieft niet weg
Ik heb al duizenden
duizenden zoals jij
Franse vrouwen die me zo vertellen le voulez
Ik eet ze kont als een dubbele deluxe bacon
Het stoort me niet en het maakt me zelfs geen revolutie
dankzij jou schat
Ik geloof niet langer in liefde (nee)
Maar gooi me alsjeblieft niet weg
Ik heb al duizenden
Omdat ik duizenden (duizenden)
Van vrouwen die harder zijn dan jij, hey (stoer dan jij)
En daarvoor betaal ik de rekeningen (rekeningen)
Die van het water, de auto en het lichtoog (van het licht)
En vertel je vriendje (vertel hem)
Wat als het klaar is voor de revolutie?
Je moet bereid zijn om te sterven
En ik ga mezelf niet verlaten voor vuil zoals jij (skrrrrt)
Hoge kwaliteit op het ritme
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt