Hieronder staat de songtekst van het nummer That's What's Up , artiest - Edward Sharpe and the Magnetic Zeros met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edward Sharpe and the Magnetic Zeros
I’ll be the church, you be the steeple
You be the king, I’ll be the people
While I was feeling such a mess, I thought you’d leave me behind
While I was being such a wreck, I thought you’d treat me unkind
But you helped me change my mind
I’ll be the sun, you be the shining
You be the clock, I’ll be the timing
While I was feeling such a mess, I thought you’d leave me behind
While I was feeling so upset, I thought the sun never shine
Then I found forever
Hey, hey, love
We’ve been best friends forever darling
That’s what’s up
Forever, no matter what
You’ve got my love to lean on darling
That’s what’s up
You’ve got my love to lean on darling
No matter what
You be the book, I’ll be the binding
You be the words, I’ll be the rhyming
While I was feeling such a wreck, I thought of losing my mind
While I was feeling such a mess, I thought the sun never shine
You be the bird, I’ll be the feather
We’ll be the best of friends forever
While I was feeling such a mess I thought you’d leave me behind
While I was feeling such a wreck, I thought you’d treat me unkind
Then I found
Forever, and always
You’ve got my love to lean on darling
All the days
Forever, come with me
You’ve got my love to lean on darling
All the days
You’ve got my love to lean on darling
All the days, all of our days yeah
Love, it is a shelter
Love, it is a cause
Love goes on forever, yeah
Love will leads us all
Love, it is our honor
Love, it is our all
Love goes on forever
Yeah, love it is our home
Oh oh oh
That’s what’s up
Oh oh oh
That’s what’s up
Ik zal de kerk zijn, jij de toren
Jij bent de koning, ik zal het volk zijn
Terwijl ik me zo rot voelde, dacht ik dat je me zou achterlaten
Terwijl ik zo'n wrak was, dacht ik dat je me onaardig zou behandelen
Maar je hebt me van gedachten doen veranderen
Ik zal de zon zijn, jij de stralende
Jij bent de klok, ik ben de timing
Terwijl ik me zo rot voelde, dacht ik dat je me zou achterlaten
Terwijl ik me zo overstuur voelde, dacht ik dat de zon nooit zou schijnen
Toen vond ik voor altijd
Hé, hé, liefje
We zijn voor altijd beste vrienden geweest schat
Dat is wat er is
Voor altijd, wat er ook gebeurt
Je hebt mijn liefde om op te leunen schat
Dat is wat er is
Je hebt mijn liefde om op te leunen schat
Maakt niet uit wat
Jij bent het boek, ik ben de bindende factor
Jij bent de woorden, ik zal het rijmen
Terwijl ik zo'n wrak voelde, dacht ik eraan mijn verstand te verliezen
Terwijl ik me zo rot voelde, dacht ik dat de zon nooit zou schijnen
Jij bent de vogel, ik zal de veer zijn
We blijven voor altijd de beste vrienden
Terwijl ik me zo rot voelde, dacht ik dat je me zou achterlaten
Terwijl ik me zo'n wrak voelde, dacht ik dat je me onaardig zou behandelen
Toen vond ik
Voor eeuwig en altijd
Je hebt mijn liefde om op te leunen schat
Alle dagen
Voor altijd, kom met me mee
Je hebt mijn liefde om op te leunen schat
Alle dagen
Je hebt mijn liefde om op te leunen schat
Alle dagen, al onze dagen yeah
Liefs, het is een schuilplaats
Liefde, het is een oorzaak
Liefde gaat voor altijd door, yeah
Liefde zal ons allemaal leiden
Liefs, het is onze eer
Liefde, het is ons alles
Liefde gaat voor altijd door
Yeah, love it is ons thuis
Oh Oh oh
Dat is wat er is
Oh Oh oh
Dat is wat er is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt