The Big Exit - Editors

The Big Exit - Editors

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Big Exit , artiest - Editors met vertaling

Tekst van het liedje " The Big Exit "

Originele tekst met vertaling

The Big Exit

Editors

Originele tekst

I’m turning in my skin,

alcoholic din, fills the room we’re in

Girl, I think it’s time we leave,

like a thief on Christmas Eve,

Take and you shall receive

No need to ask, you already know the way I feel inside.

Won’t crowd amongst the shadows, see how much our love grows,

reflected in shop windows,

I love you as my blood flows,

as the rain ruins my best clothes,

you’re a secret only I know.

No need to ask, you already know the way I feel inside.

No need to ask, you already know the way I feel inside.

Death at passing hours, dampness of a flower,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours.

No need to ask, you already know the way I feel inside,

No need to ask, you already know the way I feel inside.

They took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours.

No need to ask, you already know the way I feel inside,

No need to ask, you already know the way I feel inside

Liedvertaling

Ik draai in mijn huid,

alcoholische herrie, vult de kamer waarin we ons bevinden

Meisje, ik denk dat het tijd is dat we vertrekken,

als een dief op kerstavond,

Neem en je zult ontvangen

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel.

Zal niet verdringen tussen de schaduwen, zie hoeveel onze liefde groeit,

weerspiegeld in etalages,

Ik hou van je terwijl mijn bloed stroomt,

terwijl de regen mijn beste kleren verpest,

je bent een geheim dat alleen ik weet.

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel.

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel.

Dood bij het verstrijken van de uren, vochtigheid van een bloem,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was.

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel,

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel.

Ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was,

ze namen wat ooit van ons was.

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel,

Je hoeft het niet te vragen, je weet al hoe ik me van binnen voel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt