Leavin' - Eddie Rabbitt
С переводом

Leavin' - Eddie Rabbitt

Альбом
Eddie Rabbitt
Год
1974
Язык
`Engels`
Длительность
147340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Leavin' , artiest - Eddie Rabbitt met vertaling

Tekst van het liedje " Leavin' "

Originele tekst met vertaling

Leavin'

Eddie Rabbitt

Оригинальный текст

Four score and thirty dirty socks ago

I stepped off the train in ol' Mexico

And all I had on me when I stepped off that train were the blues

Now I got a guitar all tattooed with decals

Little black book with the names of some sweet gals

Who loved me to sleep by the light of that Mexico moon

But leavin' ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Or feel the pain that comes from leavin'

A shaky ol' train just a-crossin' the border

And here I sit, singin' a song to the porter

'Bout a blue-eyed gal that I loved back in Carolin' (Carolin')

So Josie, if you happen to be lookin' out your window

You might see me comin' up the road and who knows

If you want me to, I’ll stay a little longer this time

But leavin' ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Or feel the pain that comes from leavin'

Ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Or feel the pain that comes from leavin'

Ain’t in your feet, it’s in your veins

If you ain’t got it in your blood, you’ll never catch a train

Перевод песни

Vier score en dertig vuile sokken geleden

Ik stapte uit de trein in het oude Mexico

En alles wat ik bij me had toen ik uit die trein stapte, waren de blues

Nu heb ik een gitaar die helemaal is getatoeëerd met emblemen

Klein zwart boekje met de namen van een paar lieve meiden

Wie hield er van dat ik sliep bij het licht van die maan in Mexico?

Maar het zit niet in je voeten, het zit in je aderen

Als je het niet in je bloed hebt, zul je nooit een trein halen

Of voel de pijn die komt van het verlaten

Een wankele trein die net de grens oversteekt

En hier zit ik en zing een lied voor de portier

'Over een blauwogige meid waar ik van hield in Carolin' (Carolin')

Dus Josie, als je toevallig uit je raam kijkt

Misschien zie je me de weg opkomen en wie weet

Als je wilt, blijf ik deze keer wat langer

Maar het zit niet in je voeten, het zit in je aderen

Als je het niet in je bloed hebt, zul je nooit een trein halen

Of voel de pijn die komt van het verlaten

Zit niet in je voeten, het zit in je aderen

Als je het niet in je bloed hebt, zul je nooit een trein halen

Of voel de pijn die komt van het verlaten

Zit niet in je voeten, het zit in je aderen

Als je het niet in je bloed hebt, zul je nooit een trein halen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt