The Coldest Land - (Echo)
С переводом

The Coldest Land - (Echo)

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 9:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Coldest Land , artiest - (Echo) met vertaling

Tekst van het liedje " The Coldest Land "

Originele tekst met vertaling

The Coldest Land

(Echo)

Оригинальный текст

I’ve never heard any smile…

with a true shine…

I’ve never seen other eyes…

without a broken life…

Son of the sun, don’t be afraid, We are shadows underground.

We escape to survive.

I’m not what you think, there’s no love in my heart…

I just want to understand…

I just felt to…

I wish you felt…

I’m from the coldest land, Where the sun like a slave, doesn’t mean anything…

This is the coldest land, Where death is a friend and the pain doesn’t care.

We had no chance.

Chosen by fate, not to be involved in the cruelty of man.

Don’t judge those who are lonely by choice…

Grant me peace now…

my place is not beside you.

I’m from the coldest land, Where the sun like a slave, doesn’t mean anything…

This is the coldest land, Where death is a friend and the pain doesn’t care.

Son of this sun, you can’t understand This is my life.

My frozen heart has stopped beating long time ago.

My skin is so dry, the sun will never warm me again.

No reflection in the eyes for those who have seen death…

This is my life.

Перевод песни

Ik heb nog nooit een glimlach gehoord...

met een echte glans...

Ik heb nog nooit andere ogen gezien...

zonder een gebroken leven...

Zoon van de zon, wees niet bang, wij zijn schaduwen onder de grond.

We ontsnappen om te overleven.

Ik ben niet wat je denkt, er is geen liefde in mijn hart...

Ik wil gewoon begrijpen...

Ik had gewoon het gevoel om...

Ik wou dat je voelde...

Ik kom uit het koudste land, waar de zon als een slaaf niets betekent...

Dit is het koudste land, waar de dood een vriend is en de pijn niets kan schelen.

We hadden geen kans.

Gekozen door het lot, om niet betrokken te zijn bij de wreedheid van de mens.

Beoordeel degenen die eenzaam zijn niet naar keuze...

Geef me nu vrede...

mijn plaats is niet naast jou.

Ik kom uit het koudste land, waar de zon als een slaaf niets betekent...

Dit is het koudste land, waar de dood een vriend is en de pijn niets kan schelen.

Zoon van deze zon, je kunt het niet begrijpen Dit is mijn leven.

Mijn bevroren hart is lang geleden gestopt met kloppen.

Mijn huid is zo droog dat de zon me nooit meer zal verwarmen.

Geen weerspiegeling in de ogen voor degenen die de dood hebben gezien...

Dit is mijn leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt