Hieronder staat de songtekst van het nummer Indecision , artiest - Eagle-Eye Cherry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eagle-Eye Cherry
Mmmmm
Well I found my inspiration there
In silent whispers it just came to me so clear
A simple question of what was I doing there
Hesitation
when I’m standing with my prey
Indecision
about if I should blow him away
It’s kind of strange what happened from that moment on What more can I say than that reason he was gone
What they were asking was more than I could bear
Execution
what more can, what can I say
The realisation
of blowing a brother away
Mmm
Something in me was gone
Mmm
Something in me was gone, now
Hesitation
when I’m standing with my prey
Indecision
about if I should blow him away
A simple question of what was I doing there
Execution
oh, it wasn’t a part of me The realisation
of how things are going to be In my commitment to staying away from guilt
I feel no emotion for those I’ve gone and killed
Heartless devotion to saving the rest of me, yeah
I take my gun and I give it to my prey
I turn my back to him and I start to walk away
And all I want this for someone to stop me there
Don’t want redemption
Don’t want salvation
Don’t want redemption
(In my commitment to staying away from guilt)
Don’t want salvation
(I feel no emotion for those I’ve gone and killed)
Don’t want redemption
(In my commitment to staying away from guilt)
Don’t want salvation
(I feel no emotion for those I’ve gone and killed)
Don’t want redemption
(Heartless devotion to saving the rest of me, yeah)
mmmm
Nou, daar heb ik mijn inspiratie gevonden
In stil gefluister kwam het zo duidelijk in me op
Een simpele vraag wat ik daar deed?
Aarzeling
als ik bij mijn prooi sta
Besluiteloosheid
over of ik hem zou wegblazen
Het is nogal vreemd wat er vanaf dat moment gebeurde. Wat kan ik nog meer zeggen dan de reden dat hij weg was
Wat ze vroegen was meer dan ik kon verdragen
Uitvoering
wat kan ik nog meer zeggen?
de realisatie
van een broer wegblazen
mmm
Er was iets in mij weg
mmm
Er was iets in mij weg, nu
Aarzeling
als ik bij mijn prooi sta
Besluiteloosheid
over of ik hem zou wegblazen
Een simpele vraag wat ik daar deed?
Uitvoering
oh, het was geen deel van mij Het besef
van hoe de dingen zullen zijn In mijn toezegging om weg te blijven van schuldgevoelens
Ik voel geen emotie voor degenen die ik heb vermoord
Harteloze toewijding om de rest van mij te redden, yeah
Ik pak mijn pistool en geef het aan mijn prooi
Ik draai mijn rug naar hem toe en begin weg te lopen
En alles wat ik wil, is dat iemand me daar tegenhoudt
Wil geen verlossing
Wil geen redding
Wil geen verlossing
(In mijn toezegging om weg te blijven van schuldgevoelens)
Wil geen redding
(Ik voel geen emotie voor degenen die ik heb vermoord)
Wil geen verlossing
(In mijn toezegging om weg te blijven van schuldgevoelens)
Wil geen redding
(Ik voel geen emotie voor degenen die ik heb vermoord)
Wil geen verlossing
(Harteloze toewijding om de rest van mij te redden, ja)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt