Big Ballin' with My Homies - E-40
С переводом

Big Ballin' with My Homies - E-40

Альбом
Charlie Hustle: The Blueprint of a Self-Made Millionaire
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
237060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Big Ballin' with My Homies , artiest - E-40 met vertaling

Tekst van het liedje " Big Ballin' with My Homies "

Originele tekst met vertaling

Big Ballin' with My Homies

E-40

Оригинальный текст

Me and my Click-alation, at home away from home

In the Black Bentley Azura, with the faulty chip phone

I’m callin up the Mossie, it’s time to get bent

Showcasin and collarpoppin, campaignin like the president

C-notes, hundred dollar bills

Playaz wit bread ridin houses on wheels

Jewels sparklin glistenin gleamin flossy crystal clear

Baguettes -- hangin from my fist like a chandelier

Felines holler, scream, Oooh he got the BUMP!

Soundin like Godzilla tryin to get up out the TRUNK!

Jealous mark fuckin suckers wanna battle -- that ain’t sharp

Wig-splitters that’ll comb yo’natural, on my squad

Fuckin em up like that mayne, you know, my.

PANTS saggin

Look like I done dookied on myself

Bandana, tatted, swingin em sideways

Livin lavish -- big ballin on tycoon status, BEOTCH!

Big ballin’with my homies!

Big ballin’with my homies!

Mossie up!

Ka-ruise… cruuuuuise…

Cruisin’Magazine, a Cutlass on them socks

Rap accumulated papers, so no more slangin rocks

We don’t walk around like peons, instead we’s bout our scrill'

The Click-alation family, straight up out The Hill

Everytime we do this, Cutlass candy on spoke

Po-Po billy club us cause they think that we sell dope

I told em that I rap, I told em that I spit

E’ry year we ship our cars to the Freak-a-Nik

Thugs, timers that own barbershops, tow trucks, and clubs

Homies, that open up they liquor stores on Sunday

for me, bo-nitch, BOOTCH

Hood trojan’s boss, players from the sticks

Pocket stuffin, some of the homies hustlin

Some of my playaz are pimps, some of the homies strugglin

But none of my folks are simps, marks, nothin of that there magnitude

Saps, sarches got me twisted, what ch’all do?

BEOTCH, BEOTCH!

Big ballin’with my homies!

Big ballin’with my homies!

C’mon widdit!

Rrrollin with the Mossie, we never get bored

There’s not another Click, with more points scored

The breezies by the college, was lookin for a lift

Tryin to ride in first class and them haters wanna TRIP

Cause I never liked a sucker, who beat up on they broad

If you’re lackin on your mackin then she’s rollin with the squad

Mossie to the house party, girlies come in twos

No conversation needed, automatic pick and choose

Talkin up under your brisneath, hot air?

Comin off like you some sort of hellafied ass ninja — but youse a square

Whatchu doin Charlie?

Just videotapin myself grindin, Candid Camera

Coonin’wit mo’scratch den dandra turf boomin'

Big ballin’with my homies!

Big ballin’with my homies!

Mossie up!

Перевод песни

Ik en mijn Click-alation, thuis weg van huis

In de Black Bentley Azura, met de defecte chiptelefoon

Ik roep de Mossie op, het is tijd om te buigen

Showcasin en collarpoppin, campagne voeren zoals de president

C-biljetten, honderd-dollarbiljetten

Playaz met broodridin huisjes op wielen

Juwelen sprankelend glinsterend glanzend flossy kristalhelder

Baguettes -- hangen aan mijn vuist als een kroonluchter

Katachtigen brullen, schreeuwen, Oooh hij heeft de BUMP!

Klinkt als Godzilla die probeert uit de TRUNK te komen!

Jaloerse mark verdomde sukkels willen vechten -- dat is niet scherp

Pruikensplitters die je natuurlijk kammen, in mijn team

Neuk ze zo op, weet je, mijn.

BROEK doorhangend

Het lijkt erop dat ik op mezelf heb gedoken

Bandana, getatoeëerd, slinger ze zijwaarts

Livin overdadig -- grote bal in de status van tycoon, BEOTCH!

Grote bal met mijn homies!

Grote bal met mijn homies!

Moos op!

Ka-ruise... cruuuuuise...

Cruisin'Magazine, een Cutlass on them sokken

Rap verzamelde papieren, dus geen slangin-rocks meer

We lopen niet rond als peons, in plaats daarvan zijn we bout onze scrill'

De Click-alation-familie, rechtstreeks uit The Hill

Elke keer dat we dit doen, Cutlass candy on spoke

Po-Po billy club ons omdat ze denken dat we drugs verkopen

Ik heb ze gezegd dat ik rap, ik heb ze gezegd dat ik spuug

Elk jaar verzenden we onze auto's naar de Freak-a-Nik

Misdadigers, timers met kapperszaken, sleepwagens en clubs

Homies, die hun slijterijen openen op zondag

voor mij, bo-nitch, BOOTCH

Hood trojan's baas, spelers van de stokken

Pocket stuffin, sommige van de homies hustlin

Sommige van mijn playaz zijn pooiers, sommige van de homies strugglin

Maar geen van mijn mensen zijn simps, marks, niets van die omvang

Saps, sarches hebben me in de war gebracht, wat moeten ze allemaal doen?

BEETJE, BEETJE!

Grote bal met mijn homies!

Grote bal met mijn homies!

Kom op widdit!

Rrrollin met de Mossie, we vervelen ons nooit

Er is geen andere klik, met meer gescoorde punten

De wind door het college, was op zoek naar een lift

Probeer in eerste klasse te rijden en die haters willen TRIP

Omdat ik nooit van een sukkel hield, die ze breed in elkaar sloeg

Als je je mackin mist, dan rolt ze bij het team

Mossie naar het huisfeest, meisjes komen in tweeën

Geen gesprek nodig, automatisch kiezen en kiezen

Praten onder je borst, hete lucht?

Kom op alsof je een soort van vervloekte ezel ninja bent - maar je bent een vierkant

Wat doe je Charlie?

Gewoon video-opname van mezelf grindin, Candid Camera

Coonin'wit mo'scratch den dandra turf boomin'

Grote bal met mijn homies!

Grote bal met mijn homies!

Moos op!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt