Hieronder staat de songtekst van het nummer Включив, ты станешь счастливым , artiest - Джизус met vertaling
Originele tekst met vertaling
Джизус
Ты грустишь по тем, кто умер, о-о
Не гру, не гру, не грусти
Ты грустишь по тем, кто умер, о-о
Не гру, не грусти
Никогда не вспоминай меня
Никогда не забывай меня
Никогда не потеряй себя, о-о, о-о, о-о-о
Я всегда останусь тем, кто есть, кого не существует
Я всегда буду один и с той, кого мне знаменуют
Я теряю много сил, и часто некуда идти
И я хочу чтобы ты слушал, и знал что стучит в груди
Нас часто слышат, мы часто звёзды
Мы часто любим пока не поздно
Мы часто верим, мы часто смотрим
Мы часто курим, очень часто, выпив кофе
Улыбнёшься?
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься, улыбнёшься
Улыбнёшься (о-о)
Улыбнёшься, улыбнёшься, улыбнёшься (улыбнёшься)
Улыбнёшься (улыбнёшься), улыбнёшься (улыбнёшься)
Улыбнёшься, улыбнёшься (улыбнёшься)
Я искренне хочу, чтобы ты был счастлив
Люби, люби, друг мой, люби
Ведь любовь — это самое прекрасное, что есть на этом свете
Я хочу, чтобы ты это помнил, и не забывал
Je bent verdrietig voor degenen die stierven, oh
Niet gru, niet gru, wees niet verdrietig
Je bent verdrietig voor degenen die stierven, oh
Wees niet verdrietig, wees niet verdrietig
Herinner mij nooit
Vergeet me nooit
Verlies jezelf nooit, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ik zal altijd degene blijven die is, die niet bestaat
Ik zal altijd alleen zijn en met degene die ze me markeren
Ik verlies veel kracht, en vaak kan ik nergens heen
En ik wil dat je luistert en weet wat er in je borst bonst
We worden vaak gehoord, we zijn vaak sterren
We hebben vaak lief voordat het te laat is
We geloven vaak, we kijken vaak
We roken vaak, heel vaak, na het drinken van koffie
Zal je glimlachen?
Lach, lach, lach
Lach lach
Lach, lach, lach
Lach lach
Lach, lach, lach
Lach lach
Lach, lach, lach
Lach lach
Glimlach (oh-oh)
Glimlach, glimlach, glimlach (glimlach)
Glimlach (glimlach), glimlach (glimlach)
Glimlach, glimlach (glimlach)
Ik wil oprecht dat je gelukkig bent
Liefde, liefde, mijn vriend, liefde
Liefde is tenslotte het mooiste op deze wereld
Ik wil dat je dit onthoudt en niet vergeet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt