По ветру - Джая Миядзаки
С переводом

По ветру - Джая Миядзаки

Альбом
Утопия
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
193430

Hieronder staat de songtekst van het nummer По ветру , artiest - Джая Миядзаки met vertaling

Tekst van het liedje " По ветру "

Originele tekst met vertaling

По ветру

Джая Миядзаки

Оригинальный текст

Я бегу по ветру на самый край света

Бегу в то лето, где только я и ты

Я бегу по ветру на самый край света

Бегу в то лето, где только я и ты

Тихо таишь тайнами, в моей вселенной

Обнажая чувства, забираешь в плен,

Я погружаюсь в глубину, сознание идей

Переплетаются наши желания здесь

Мы вне закона притяжения, гравитация

Полночь, месяц, повод остаться

Шепот слов, звездный кров

Обиды прочь, либидо ночь

Волной меня тянет и я, в ожидании встречи

Унисон на закате дня твои обнаженные плечи

Вновь обниму любя, мы же оба знаем это не игра

Ты подпусти меня ближе, туда где лето, лето, лето

Припев:

Я бегу по ветру на самый край света

Бегу в то лето, где только я и ты

Я бегу по ветру на самый край света

Бегу в то лето, где только я и ты

С ног до головы, снова меня окутает шепотом

Слышишь, ты беги и каждая минута останется в памяти

Стоять на месте глупо, что-то вечно путает,

Но я продолжаю идти, знаешь получается ведь

Ты улыбаешься мне, я добегу, и ты тогда просто отдайся мне

Попытайся меня на лету понять, я бегу по ветру чтобы тебя обнять

Волной меня тянет и я, в ожидании встречи

Унисон на закате дня твои обнаженные плечи

Вновь обниму любя, мы же оба знаем это не игра

Ты подпусти меня ближе, туда где лето, лето, лето

Я бегу по ветру на самый край света

Бегу в то лето, где только я и ты

Я бегу по ветру на самый край света

Бегу в то лето, где только я и ты

Перевод песни

Ik ren met de wind naar de uiterste rand van de wereld

Ik ga die zomer tegemoet waar het alleen jij en ik zijn

Ik ren met de wind naar de uiterste rand van de wereld

Ik ga die zomer tegemoet waar het alleen jij en ik zijn

Stil verborgen geheimen in mijn universum

Gevoelens blootleggen, je gevangen nemen,

Ik duik in de diepte, het bewustzijn van ideeën

Verweven onze verlangens hier

We staan ​​buiten de wet van aantrekking, zwaartekracht

Middernacht, maand, reden om te blijven

Gefluister van woorden, sterrenschuilplaats

Wrok weg, libido nacht

Een golf trekt mij en ik, wachtend op een ontmoeting

Unison bij zonsondergang je blote schouders

Ik zal je weer liefdevol knuffelen, we weten allebei dat dit geen spel is

Je laat me dichter bij waar het zomer, zomer, zomer is

Refrein:

Ik ren met de wind naar de uiterste rand van de wereld

Ik ga die zomer tegemoet waar het alleen jij en ik zijn

Ik ren met de wind naar de uiterste rand van de wereld

Ik ga die zomer tegemoet waar het alleen jij en ik zijn

Van top tot teen, opnieuw zal ik worden gehuld in een fluistering

Hoor, je rent en elke minuut blijft in je geheugen

Stilstaan ​​is dom, iets verwart altijd,

Maar ik blijf doorgaan, je weet toch dat het uiteindelijk uitkomt

Je lacht naar me, ik zal rennen, en dan geef je jezelf gewoon aan mij

Probeer me on the fly te begrijpen, ik ren op de wind om je te knuffelen

Een golf trekt mij en ik, wachtend op een ontmoeting

Unison bij zonsondergang je blote schouders

Ik zal je weer liefdevol knuffelen, we weten allebei dat dit geen spel is

Je laat me dichter bij waar het zomer, zomer, zomer is

Ik ren met de wind naar de uiterste rand van de wereld

Ik ga die zomer tegemoet waar het alleen jij en ik zijn

Ik ren met de wind naar de uiterste rand van de wereld

Ik ga die zomer tegemoet waar het alleen jij en ik zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt