Jesus Christ - Dustin Kensrue
С переводом

Jesus Christ - Dustin Kensrue

Альбом
Thoughts That Float On A Different Blood
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
217490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jesus Christ , artiest - Dustin Kensrue met vertaling

Tekst van het liedje " Jesus Christ "

Originele tekst met vertaling

Jesus Christ

Dustin Kensrue

Оригинальный текст

Jesus christ that’s a pretty face.

Kind you’d find on someone that could save.

If they don’t put me away, well it would be a miracle.

Do you believe you’re missing out,

When everything good is happening somewhere else?

But with nobody in your bed,

The night’s hard to get through.

And I will die all alone.

And when I arive I won’t know anyone.

Well jesus christ I’m alone again.

So what did you do those three days you were dead?

'Cause this problem’s gonna last more than the weekend.

Well jesus christ I’m not scared to die.

I’m a little bit scared of what comes after:

Do I get the gold chariot?

Do I float through the ceiling?

Do I defy and pull apart?

'Cause my pride is too sly to hold back all my dark.

And this ship went down at the sight of land.

And at the gates does Thomas ask to see my hands?

I know you come in the night like a thief,

But I’ve had some time alone,

To hold my life to me.

And I know you think that I’m someone you can trust,

But I’m scared I’ll get scared.

And I swear I’ll try to nail you back.

So do you think we could work out a something.

So I know it’s you and that it’s over, so I won’t even try.

I know you’re coming for the people like me,

But the way I got wooden nails;

It’ll turn into a hate factory.

The way I got wooden nails;

It’ll turn into a hate factory.

The way I got wooden nails.

And we sleep inside of this machine.

Перевод песни

Jezus christus dat is een mooi gezicht.

Aardig dat je zou vinden bij iemand die zou kunnen besparen.

Als ze me niet opsluiten, zou het een wonder zijn.

Denk je dat je iets mist,

Wanneer al het goede ergens anders gebeurt?

Maar met niemand in je bed,

De nacht is moeilijk door te komen.

En ik zal helemaal alleen sterven.

En als ik aankom, ken ik niemand.

Nou jezus christus ik ben weer alleen.

Dus wat heb je gedaan die drie dagen dat je dood was?

Want dit probleem gaat langer duren dan het weekend.

Nou jezus christus, ik ben niet bang om te sterven.

Ik ben een beetje bang voor wat er komt na:

Krijg ik de gouden strijdwagen?

Zweef ik door het plafond?

Durf ik het aan en trek ik me uit elkaar?

Omdat mijn trots te sluw is om al mijn duisternis tegen te houden.

En dit schip stortte neer bij het zien van land.

En bij de poorten vraagt ​​Thomas om mijn handen te zien?

Ik weet dat je 's nachts komt als een dief,

Maar ik heb wat tijd alleen gehad,

Om mijn leven aan mij vast te houden.

En ik weet dat je denkt dat ik iemand ben die je kunt vertrouwen,

Maar ik ben bang dat ik bang zal worden.

En ik zweer dat ik zal proberen je terug te pakken.

Dus denk je dat we iets kunnen regelen?

Dus ik weet dat jij het bent en dat het voorbij is, dus ik zal het niet eens proberen.

Ik weet dat je komt voor mensen zoals ik,

Maar de manier waarop ik houten spijkers kreeg;

Het wordt een haatfabriek.

De manier waarop ik houten spijkers kreeg;

Het wordt een haatfabriek.

De manier waarop ik houten spijkers kreeg.

En we slapen in deze machine.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt