Hieronder staat de songtekst van het nummer Gurbet , artiest - Duman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Duman
Kime desem derdimi ben bulutlar (bulutlar)
Bizi dost bildiklerimiz vurdular (vurdular)
Bir de gurbet yarası var hepsinden derin
Söyleyin memleketten bir haber mi var?
Yoksa yârin gözyaşları mı bu yağmurlar?
Söyleyin memleketten bir haber mi var?
Yoksa yârin gözyaşları mı bu yağmurlar?
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan aman bir haber verin
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan aman bir haber verin
Bulutlar yârime selam söyleyin (söyleyin)
Kavuşmak gününüz yakınmış deyin (mış deyin)
Felek yârdan ayrı koyduysa bizi
Gurbet elde bir başıma neyleyim
Yârdan ırak yaşanır mı (söyleyin)
Gurbet elde bir başıma neyleyim
Yârdan ırak yaşanır mı (söyleyin)
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan aman bir haber verin
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan aman bir haber verin
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan aman bir haber verin
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan aman bir haber verin
İçerim yanıyor yâr yâr yaram pek derin
Bana nazlı yârdan bir haber verin
Wie ik ook zeg, ik ben de wolken (wolken)
Degenen die we kenden als vrienden schoten ons neer (schoten)
Er is ook de wond van expat, dieper dan alle anderen
Vertel eens, is er nieuws uit het land?
Of zijn deze regens de tranen van morgen?
Vertel eens, is er nieuws uit het land?
Of zijn deze regens de tranen van morgen?
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me goed nieuws van je terughoudende minnaar
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me goed nieuws van je terughoudende minnaar
Wolken zeggen hallo tegen mijn helft (zeg)
Zeg (zeg het) je dag om te ontmoeten is nabij
Als Felek ons van de minnaar zou scheiden
Wat moet ik doen als ik alleen in het buitenland ben?
Is het mogelijk om zonder winst te leven (vertel me)
Wat moet ik doen als ik alleen in het buitenland ben?
Is het mogelijk om zonder winst te leven (vertel me)
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me goed nieuws van je terughoudende minnaar
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me goed nieuws van je terughoudende minnaar
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me goed nieuws van je terughoudende minnaar
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me goed nieuws van je terughoudende minnaar
Mijn hart brandt, mijn wond is zo diep
Geef me een nieuws van de terughoudende minnaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt