Im schwarzen Walfisch - Duivelspack
С переводом

Im schwarzen Walfisch - Duivelspack

Альбом
Ja Schatz! Das Konzert für die Ewigkeit
Год
2010
Язык
`Duits`
Длительность
249060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Im schwarzen Walfisch , artiest - Duivelspack met vertaling

Tekst van het liedje " Im schwarzen Walfisch "

Originele tekst met vertaling

Im schwarzen Walfisch

Duivelspack

Оригинальный текст

«Wir befinden uns im Jahr des Herrn zwöflhundertfunfundsechzig, alle

Musikgruppen sind von Dudelsackspielern besetzt.

Alle Musikgruppen?

Nein!

Ein von unbeugsammen Sängern bevölkertes Ensemble hört nicht auf den

eindringlichen Dudelsacktönen wiederstand zu leisten.

Und das macht das Leben

nicht leicht für die Dudelsackspieler die als besetzung in manchen Ensemble

spielen.»

Im schwarzen Walfisch zu Askalon,

Da trank ein Mann drei Tag',

|: Bis daß er steif wie ein Besenstiel

Am Marmortische lag.:|

Huah, Im schwarzen Walfisch,

Huah, da wird gezecht,

Huah, im schwarzen Walfisch,

Huah, wird keinem schlecht!

Im schwarzen Walfisch zu Askalon,

Da sprach der Wirt: «Halt an!

|: Der trinkt von meinem guten Schnaps

Mehr als er zahlen kann.»:|

Im schwarzen Walfisch zu Askalon,

Da bracht' der Kellner Schar

|: In Runen auf sechs Ziegelstein'

Dem Gast die Rechnung dar.:|

Im schwarzen Walfisch zu Askalon,

Da schlug die Uhr halb vier,

|: Da warf der Knecht den Fremden

nackt und geldlos vor die Tür.:|

Ref 2x

Im schwarzen Walfisch zu Askalon

Wird kein Prophet geehrt,

|: Und wer vergnügt dort leben will,

Zahlt bar, was er verzehrt.

Перевод песни

"We zijn in het jaar des Heren twaalfhonderdvijfenzestig, alles...

Muziekgroepen worden bemand door doedelzakspelers.

Alle muziekgroepen?

Nee!

Een ensemble bevolkt door ontembare zangers luistert niet naar hem

om angstaanjagende doedelzaktonen te weerstaan.

En dat is wat het leven doet

niet gemakkelijk voor de doedelzakspelers die in sommige ensembles worden gegoten

spelen."

In de zwarte vinvis naar Askalon,

Een man dronk drie dagen lang,

|: Tot hij zo stijf is als een bezemsteel

Aan de marmeren tafel lag.:|

Huah, in de zwarte walvis,

Huah, er wordt gedronken,

Huah, in de zwarte walvis,

Huh, niemand wordt ziek!

In de zwarte vinvis naar Askalon,

Toen sprak de herbergier: "Stop!

|: Hij drinkt mijn goede schnaps

Meer dan hij kan betalen.":|

In de zwarte vinvis naar Askalon,

Toen bracht de ober een menigte?

|: In runen op zes stenen'

Presenteer de rekening aan de gast.:|

In de zwarte vinvis naar Askalon,

Toen sloeg de klok half drie,

|: Toen gooide de dienaar de vreemdeling

naakt en geldloos voor de deur.:|

Ref 2x

In de zwarte vinvis naar Askalon

Als er geen profeet wordt geëerd

|: En wie daar gelukkig wil leven,

Betaalt contant voor wat hij eet.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt