Remember When That Train Wrecked Our Lifestyle? - Driver Friendly
С переводом

Remember When That Train Wrecked Our Lifestyle? - Driver Friendly

Альбом
Chase the White Whale
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
196280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Remember When That Train Wrecked Our Lifestyle? , artiest - Driver Friendly met vertaling

Tekst van het liedje " Remember When That Train Wrecked Our Lifestyle? "

Originele tekst met vertaling

Remember When That Train Wrecked Our Lifestyle?

Driver Friendly

Оригинальный текст

Can you hear me?

I am choking on rain clouds

Coughing up lightning;

trembling like thunder

The water is coming in (It's pulling me under)

For forty days, four-hundred nights, with no wind in sight

I know these clouds will never part ways

(But sunlight started creeping)

You came in like the southern wind

Started blowing in, started knocking me down

I felt alive when I hit the ground

(To me you are the desert sand)

You came in like the southern wind

(To me you’re comfort like dry land)

Started blowing in, started knocking me down

(You shelter me from the storm)

I felt alive when I hit the ground

(You are the hands that keep me warm)

So, so, so Southern Wind, pick me up and dry me out

Take away all my fear;

erase my doubts

I’m a castaway and I’m afraid (of dying alone)

(I want to know) what it’s like to breathe again

I want to hear my own heart beat again

I’m tired of drowning

You came in like the southern wind

Started blowing in, started knocking me down

I felt alive when I hit the ground

(To me you are the desert sand)

You came in like the southern wind

(To me you’re comfort like dry land)

Started blowing in, started knocking me down

(You shelter me from the storm)

I felt alive when I hit the ground

(You are the hands that keep me warm)

Now I am not afraid to take on the rain

And I won’t shy away from these white waves

Crashing down around my face

Set an open course for the eye of the storm

I’m ready to chase my white whale

So let loose these tattered sails

And it doesn’t matter (no, I’m not afraid)

If I make it back or if I fail, Because you saved me

And that will be enough somehow (white waves)

Not even (come crashing down) an ocean could stop me now

(Around my face) no, not even an ocean could stop me now

You came in like the southern wind

Started blowing in, started knocking me down

I felt alive when I hit the ground

(To me you are the desert sand)

You came in like the southern wind

(To me you’re comfort like dry land)

Started blowing in, started knocking me down

(You shelter me from the storm)

I felt alive when I hit the ground

(You are the hands that keep me warm)

To me you are the desert sand (I won’t)

To me you’re comfort like dry land (shy away)

(From these) You shelter me from the storm (white waves)

Crashing down around my face

Not even an ocean could stop me now, no

Not even an ocean could stop me now, no

Перевод песни

Kan je me horen?

Ik stik in regenwolken

Bliksem ophoesten;

trillend als de donder

Het water komt binnen (het trekt me onder)

Veertig dagen, vierhonderd nachten, zonder wind in zicht

Ik weet dat deze wolken nooit uit elkaar gaan

(Maar het zonlicht begon te kruipen)

Je kwam binnen als de zuidelijke wind

Begon naar binnen te blazen, begon me neer te halen

Ik voelde me levend toen ik de grond raakte

(Voor mij ben jij het woestijnzand)

Je kwam binnen als de zuidelijke wind

(Voor mij ben je troost als droog land)

Begon naar binnen te blazen, begon me neer te halen

(Je beschermt me tegen de storm)

Ik voelde me levend toen ik de grond raakte

(Jullie zijn de handen die me warm houden)

Dus, zo, zo Zuidenwind, pak me op en droog me uit

Neem al mijn angst weg;

mijn twijfels wegnemen

Ik ben een schipbreukeling en ik ben bang (om alleen te sterven)

(Ik wil weten) hoe het is om weer te ademen

Ik wil mijn eigen hartslag weer horen

Ik ben het verdrinken beu

Je kwam binnen als de zuidelijke wind

Begon naar binnen te blazen, begon me neer te halen

Ik voelde me levend toen ik de grond raakte

(Voor mij ben jij het woestijnzand)

Je kwam binnen als de zuidelijke wind

(Voor mij ben je troost als droog land)

Begon naar binnen te blazen, begon me neer te halen

(Je beschermt me tegen de storm)

Ik voelde me levend toen ik de grond raakte

(Jullie zijn de handen die me warm houden)

Nu ben ik niet bang om de regen aan te pakken

En ik zal deze witte golven niet uit de weg gaan

Neerstortend rond mijn gezicht

Zet een open koers voor het oog van de storm

Ik ben klaar om mijn witte walvis te achtervolgen

Dus laat deze gescheurde zeilen los

En het maakt niet uit (nee, ik ben niet bang)

Als ik terugkom of als ik faal, omdat je me hebt gered

En dat zal op de een of andere manier genoeg zijn (witte golven)

Zelfs (neer neerstorten) kan een oceaan me nu niet stoppen

(Rondom mijn gezicht) nee, zelfs een oceaan kan me nu niet stoppen

Je kwam binnen als de zuidelijke wind

Begon naar binnen te blazen, begon me neer te halen

Ik voelde me levend toen ik de grond raakte

(Voor mij ben jij het woestijnzand)

Je kwam binnen als de zuidelijke wind

(Voor mij ben je troost als droog land)

Begon naar binnen te blazen, begon me neer te halen

(Je beschermt me tegen de storm)

Ik voelde me levend toen ik de grond raakte

(Jullie zijn de handen die me warm houden)

Voor mij ben jij het woestijnzand (ik niet)

Voor mij ben je troost als droog land (schuw weg)

(Van deze) Je beschermt me tegen de storm (witte golven)

Neerstortend rond mijn gezicht

Zelfs een oceaan kan me nu niet stoppen, nee

Zelfs een oceaan kan me nu niet stoppen, nee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt