Nostalgia - Drippin
С переводом

Nostalgia - Drippin

Год
2020
Язык
`Koreaans`
Длительность
188260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nostalgia , artiest - Drippin met vertaling

Tekst van het liedje " Nostalgia "

Originele tekst met vertaling

Nostalgia

Drippin

Оригинальный текст

바람을 가르는 중

꿈인지 현실인지

그건 상관 없어진 지 오래

Ah, yeah

거꾸로 흘러가는

시곗바늘을 따라

부푼 마음과 함께

기억 속으로

Splash

뛰어들어 잠길 정도로 깊이

눈을 감아, yeah, yeah

돌아가는 tape of memories

(돌아가는 tape of memories)

익숙하고 낯선 melody

(익숙하고 낯선 melody)

꽉 잡아 우린 미친 속도로

빛 바랜 시간 속으로

Dive with you (When I’m with you, babe)

숨 막혀 어지러워도

자꾸만 흐려진대도

Dive, yeah

빠져들어 I feel

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

Nostalgia, (I feel) nostalgia

스며들어

커다래지는 두 눈

흑백의 기억들이

점점 색을 찾아

선명해지는

진짜 같은 가짜

But 나쁘다고 말할 수 있을까

알아 내 그리움의 잔상

다만 깨고 싶지 않을 뿐, not yet

Splash

뛰어들어 잠길 정도로 깊이

눈을 감아, yeah, yeah

돌아가는 tape of memories

(돌아가는 tape of memories)

익숙하고 낯선 melody

(익숙하고 낯선 melody)

꽉 잡아 우린 미친 속도로

빛 바랜 시간 속으로

Dive with you (When I’m with you, babe)

숨 막혀 어지러워도

자꾸만 흐려진대도

Dive, yeah

빠져들어 I feel

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

Nostalgia, (I feel) nostalgia (Oh, oh)

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

Nostalgia, (I feel) nostalgia

스며들어

머무르고 싶어 all day

시간을 훔친 이 꿈 속에

난 끝없이 맴돌아 계속 제자리야

I feel nostalgia, yeah

꽉 잡아 우린 미친 속도로

빛 바랜 시간 속으로 (속으로)

Dive with you (When I’m with you, babe) (Oh)

숨 막혀 어지러워도

자꾸만 흐려진대도

Dive, yeah

I feel

Перевод песни

de wind blazen

Is het een droom of werkelijkheid?

Het is lang geleden dat het me niet boeit

Ah ja

achteruit stromen

de wijzer volgen

met een gezwollen hart

in het geheugen

Plons

diep genoeg om in te duiken

Sluit je ogen, ja, ja

draaiende band van herinneringen

(Roterende band van herinneringen)

een bekende en onbekende melodie

(een bekende en onbekende melodie)

Hou je vast, we hebben een waanzinnige snelheid

in de vervaagde tijd

Duik met jou (wanneer ik bij jou ben, schat)

Zelfs als ik verslikt en duizelig ben

Ook als het steeds bewolkter wordt

Duik, ja

Val erin, voel ik

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

Nostalgie, (ik voel) nostalgie

sijpelen

twee ogen worden groter

zwart-wit herinneringen

geleidelijk kleur vinden

duidelijker worden

nep als echt

Maar mag ik zeggen dat het slecht is?

Ik weet het, het nabeeld van mijn verlangen

Ik wil gewoon niet wakker worden, nog niet

Plons

diep genoeg om in te duiken

Sluit je ogen, ja, ja

draaiende band van herinneringen

(Roterende band van herinneringen)

een bekende en onbekende melodie

(een bekende en onbekende melodie)

Hou je vast, we hebben een waanzinnige snelheid

in de vervaagde tijd

Duik met jou (wanneer ik bij jou ben, schat)

Zelfs als ik verslikt en duizelig ben

Ook als het steeds bewolkter wordt

Duik, ja

Val erin, voel ik

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

Nostalgie, (ik voel) nostalgie (Oh, oh)

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

Nostalgie, (ik voel) nostalgie

sijpelen

Ik wil de hele dag blijven

In deze droom die tijd stal

Ik blijf rondcirkelen en op mijn plaats blijven

Ik voel nostalgie, ja

Hou je vast, we hebben een waanzinnige snelheid

In de vervaagde tijd (in)

Duik met jou (wanneer ik bij jou ben, schat) (Oh)

Zelfs als ik verslikt en duizelig ben

Ook als het steeds bewolkter wordt

Duik, ja

ik voel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt